Перевод текста песни La Città Senza Donne - Roberto Vecchioni

La Città Senza Donne - Roberto Vecchioni
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Città Senza Donne, исполнителя - Roberto Vecchioni.
Дата выпуска: 31.12.1979
Язык песни: Итальянский

La Città Senza Donne

(оригинал)
Stavolta parto davvero
Con un vento leggero
Che mi soffia alle spalle
Tu dormi bene il tuo sonno
Dove vado lo sanno
Solo le stelle
Una città senza donne
Una città senza amori
E senza fortuna
Una città senza tempo
Una città senza musica
E senza luna
Amore amore lontano
Amore del quinto piano
E ballerino
Sei solo un’ombra sul cuore
Se ti penso di sera
Ma dormirò…
Mi porto dietro sontanto
Il tuo fischietto d’argento
Io, poi, le cose le perdo:
Il giorno che mi hai sorriso
Il giorno che mi ha deluso
Nessun altro ricordo
Amore dietro la porta
Amore con la valigia
Ti senti solo?
Amore fotocopiato
Amore parli d’amore
Oppure no
Amore troppo vicino
Amore che sei lontano
Solo un anno e un giorno
Sei come un’ombra sul cuore
Silenziosa e leggera
Ma mi abituerò
Amore senza rimorsi
Amore all’ultimo piano
E ballerino
Mi giuri forse domani
Se diventi lontana
Ti avrò vicino
Amore se lo volessi
Amore, amore a due passi
Mi sento solo…
Dal giorno che mi hai sorriso
Al giorno che mi hai deluso
Ma mi abituerò
Una città senza donne
Una città senza amori
E portafortuna
Una città senza tempo
Una città senza musica
E senza luna
Stavolta parto davvero
Quanto vento stasera
Che mi soffia alle spalle
C'è solo un’ombra sul cuore
Silenziosa e leggera
Ma ci dormirò

Город Без Женщин

(перевод)
На этот раз я действительно ухожу
При легком ветре
Это дует позади меня
Вы хорошо спите, ваш сон
Куда я иду, они знают
Только звезды
Город без женщин
Город без любви
И не повезло
Вечный город
Город без музыки
И без луны
Любовь далеко любовь
Пятый этаж любовь
И танцор
Ты просто тень на сердце
Если я думаю о тебе вечером
Но я буду спать...
Я ношу с собой роскошно
Ваш серебряный свисток
Я, значит, теряю вещи:
В тот день, когда ты улыбнулась мне
В тот день, когда он подвел меня
Нет других воспоминаний
Любовь за дверью
Любовь с чемоданом
Ты чувствуешь себя одиноко?
Любовь фотокопируется
Любовь, ты говоришь о любви
Или не
Любовь слишком близко
Любовь, что ты далеко
Всего год и день
Ты как тень на сердце
Тихий и светлый
Но я привыкну
Любовь без угрызений совести
Любовь на верхнем этаже
И танцор
Поклянись мне, может быть, завтра
Если вы станете далеким
я закрою тебя
Люби, если хочешь
Любовь, любовь на пороге
Я чувствую себя одиноко…
С того дня, как ты улыбнулась мне
В тот день, когда ты подвел меня
Но я привыкну
Город без женщин
Город без любви
И талисман на удачу
Вечный город
Город без музыки
И без луны
На этот раз я действительно ухожу
Какой ветер сегодня вечером
Это дует позади меня
На сердце лишь тень
Тихий и светлый
Но я буду спать там
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Chiamami Ancora Amore 2021
Samarcanda 2010
Sogna, Ragazzo, Sogna 2005
Ritratto Di Signora In Raso Rosa 2010
Livingstone 2010
Certezze 2010
Alamo 2010
Polo Sud 2010
Il Più Grande Spettacolo Del Mondo 2010
Bei Tempi 2010
Vedrai 2010
Fata 2010
Ho Sognato Di Vivere 2010
La Mia Ragazza 2010
Incubi Ricorrenti Del Sognatore Olsen 2010
Fratel Coniglietto 2010
Alessandro E Il Mare 2010
E Noi Le Voci E Le Parole 2010
Notturno 2010
I Commedianti 2010

Тексты песен исполнителя: Roberto Vecchioni