Перевод текста песни Si je m'en sors - Julie Zenatti

Si je m'en sors - Julie Zenatti
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Si je m'en sors, исполнителя - Julie Zenatti.
Дата выпуска: 03.12.2000
Язык песни: Французский

Si je m'en sors

(оригинал)
Je suis le fruit d’une blessure
Le souffle d’un trop long combat
Dans le silence et sans injure
J’ai grandi dans des draps de soie
Je suis née sans éclaboussure
Regardez-moi, rien ne se voit
Je n’en serai jamais trop sure
De vous a moi je ne sais pas
Mais si je m’en sors
Sans bleu au corps
Etre normale pour etre bien
Effacer quelques lignes de ma main
Et si je m’en sors
Je veux encore sentir la chaleur
De ce beau matin, ensemble, alliés
Contre un drole de destin
Je ne connais pas le plus dur
Je n’ai pas vraimentt de blessures
Sans vous je n’existerais pas
Sans vous je ne me connais pas
De cette hisoire qui me touche
C’est qu’il n’y a rien a regretter
Quelques silences au fond de moi
Y’a des silences et c’est comme ca Et si je m’en sors
Un peu plus forte
Etre normale pour etre bien
Effacer quelques lignes de ma main
Mais si je m’en sors
Je veux encore sentir la chaleur
De ce beau matin, ensemble, alliés
Contre un drole de destin
Drole de destin
Et si je m’en sors, sans bleu au corps

Если я справлюсь

(перевод)
Я плод раны
Дыхание слишком долгой борьбы
Молча и без обид
Я вырос на шелковых простынях
Я родился без всплеска
Посмотри на меня, ничего не видно
Я никогда не буду слишком уверен
От тебя ко мне я не знаю
Но если я выберусь
Нет синяков на теле
Будь нормальным, чтобы быть хорошим
Сотри несколько строк с моей руки
И если я выберусь
Я все еще хочу чувствовать тепло
В это прекрасное утро, вместе, союзники
Против странной судьбы
я не знаю самого сложного
у меня вообще травм нет
Без тебя я бы не существовал
Без тебя я себя не знаю
Из этой истории, которая меня трогает
Разве что не о чем сожалеть
Несколько тишин глубоко внутри меня
Есть тишина, и это так, и если я пройду мимо
Немного сильнее
Будь нормальным, чтобы быть хорошим
Сотри несколько строк с моей руки
Но если я выберусь
Я все еще хочу чувствовать тепло
В это прекрасное утро, вместе, союзники
Против странной судьбы
Смешная судьба
И если я пройду без синяка на теле
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ces diamants-là ft. Julie Zenatti 2005
La monture 2005
Beau comme le soleil ft. Julie Zenatti 2005
La vérité 2015
Les amis 2015
Là où nous en sommes 2015
La Belle Et La Bête (Duo) ft. Julie Zenatti 2001
Je ne t'en veux pas ft. Grégoire 2015
Pars sans rien dire 2015
La force des liens 2015
La contemplation 2015
Pour nos p'tits cœurs qui flanchent 2021
Introverti 2015
Blanc 2015
Refaire danser les fleurs 2021
La fille du moi d'avant 2015
Presque 2015
Si tu veux savoir 2015
Tout est plus pop 2021
Zina (ici ou là-bas) ft. Chimène Badi 2020

Тексты песен исполнителя: Julie Zenatti