| Baby’s livin' on from hand to mouth
| Ребенок живет впроголодь
|
| She’s roamin' all alone in the deep, dark south
| Она бродит одна на глубоком темном юге
|
| Her eyes are tired
| Ее глаза устали
|
| And she’s been livin' with a brain full of sunset fire too long
| И она слишком долго жила с мозгом, полным огня заката
|
| Babe, I wanna send this song to you
| Детка, я хочу послать тебе эту песню
|
| I’m hopin' what I feel will ring on through
| Я надеюсь, что то, что я чувствую, прозвучит
|
| I’ve seen the stars
| Я видел звезды
|
| And I can see 'em in a dream of where you are right now
| И я вижу их во сне, где ты сейчас
|
| Yes and time’s gonna take me back
| Да, и время вернет меня
|
| Yes and time’s gonna take me back
| Да, и время вернет меня
|
| Yes and time’s gonna take me back to you
| Да, и время вернет меня к тебе
|
| Baby’s got the only love I trust
| У ребенка есть единственная любовь, которой я доверяю
|
| She’s standin' in the rainy rust and dust
| Она стоит в дождливой ржавчине и пыли
|
| She’s straight with me
| Она прямо со мной
|
| Baby’s got my wild nighttime sea laid down
| Детка уложила мое дикое ночное море
|
| Babe, I wanna get your hand in mine
| Детка, я хочу взять твою руку в свою
|
| Let my little song be a screamin' sign
| Пусть моя маленькая песня будет кричащим знаком
|
| You are the one
| Ты единственный
|
| And I’ll be hangin' on to the things we done meanwhile
| И я буду держаться за то, что мы сделали тем временем
|
| This city here kicks and rumbles
| Этот город здесь пинает и грохочет
|
| Way on past the midnight hour
| Далеко за полночный час
|
| There ain’t nowhere to walk or run to get away
| Некуда идти или бежать, чтобы уйти
|
| The world and the work’s before me
| Мир и работа передо мной
|
| I’m caught in the plans I made up
| Я застрял в планах, которые я составил
|
| I don’t know when but I’ll be back to you someday
| Я не знаю когда, но я вернусь к тебе когда-нибудь
|
| Baby’s wakin' up in the delta sun
| Ребенок просыпается в лучах солнца в дельте
|
| She’s wakin' up to blues an' she’s on the run
| Она просыпается от блюза и в бегах
|
| That land is old
| Эта земля старая
|
| And it’s haunted by a ghost in the chains of gold blood chains
| И его преследует призрак в цепях золотых кровавых цепей
|
| Babe, I wanna cool you down for free
| Детка, я хочу охладить тебя бесплатно
|
| I wanna do for you what you done for me
| Я хочу сделать для тебя то, что ты сделал для меня
|
| Your eyes are tired
| Твои глаза устали
|
| An' you’ve been livin' with a brain full of sunset fire too long
| И ты слишком долго жил с мозгом, полным огня заката
|
| Yes and time’s gonna take me back
| Да, и время вернет меня
|
| Time’s gonna take me back
| Время вернет меня
|
| Yes and time’s gonna take me back to you | Да, и время вернет меня к тебе |