| Mischievous Moon (оригинал) | Озорная Луна (перевод) |
|---|---|
| Anyone can tell | Любой может сказать |
| That I’m helpless to the spell | Что я беспомощен перед заклинанием |
| Cast by moonlight | Отлитый лунным светом |
| And so it does remain | Так и осталось |
| My heart cannot contain | Мое сердце не может вместить |
| But still it tries in vain | Но все равно тщетно пытается |
| When suddenly the song | Когда вдруг песня |
| Is playing to my heart | Играет с моим сердцем |
| When the clouds disappear | Когда облака исчезают |
| Every time you’re near | Каждый раз, когда ты рядом |
| To me | Мне |
| Mischievous moon | Озорная луна |
| Sometimes I wonder were it not for the spell | Иногда я задаюсь вопросом, не было ли это заклинанием |
| That I’ve fallen under | Что я попал под |
| That made me fall for you | Это заставило меня влюбиться в тебя |
| Under the mischievous moon | Под озорной луной |
| Mischievous moon | Озорная луна |
| How could I ever doubt you? | Как я мог сомневаться в тебе? |
| Just a thing of the brink | Просто на грани |
| That I’d be on without you | Что я был бы без тебя |
| As I sway and swoon | Когда я качаюсь и падаю в обморок |
| Under the mischievous moon | Под озорной луной |
| Counting all the stars | Подсчет всех звезд |
| And score of the mischievous moon | И оценка озорной луны |
| They fall like musical notes from the bars | Они падают, как музыкальные ноты из баров |
| Of an old familiar tune | Из старой знакомой мелодии |
| The moon is setting low | Луна садится низко |
| And I can feel its blow | И я чувствую его удар |
| Wherever I may be | Где бы я ни был |
| As long as you are near | Пока ты рядом |
| To me | Мне |
