Перевод текста песни Marie Jeanne - Michel Sardou

Marie Jeanne - Michel Sardou
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Marie Jeanne , исполнителя -Michel Sardou
Песня из альбома: Bercy 91
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2003
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Mercury

Выберите на какой язык перевести:

Marie Jeanne (оригинал)марихуана (перевод)
Marie-Jeanne Мари-Жанна
Qui disait toujours je m’en fous Кто всегда говорил, что мне все равно
Je s’rai la femme d’un homme riche Я буду женой богатого человека
Un point c’est tout И это все
Marie-Jeanne s’est mariée avec un oiseau Мари-Жанна вышла замуж за птицу
Court sur pattes pas un cheveu sous le chapeau Коротко на ногах, ни волоска под шапкой.
Trois enfants dont deux sont complètement idiots Трое детей, двое из которых совсем тупые
Des beaux-parents qu’elle a toujours sur le dos Из родственников, которые у нее всегда на спине
Marie-Jeanne Мари-Жанна
Marie-Laure Мари-Лора
Qui disait je n’donnerai jamais Кто сказал, что я никогда не отдам
Pour de l’or le corps que ma maman m’a fait За золото тело моя мама сделала меня
Marie-Laure est déjà trois fois divorcée Мари-Лора уже трижды развелась
Trois maris qu’elle a complètement déglingués Три мужа, которых она полностью провалила
Elle qui voulait toujours aimer pour aimer Она всегда хотела любить, чтобы любить
La Marie-Laure touche des pensions insensées Мари-Лора получает безумные пенсии
On s'était jurés de vivre avant la vie Мы поклялись жить до жизни
Tout ce qui de près ressemble à la folie Все вблизи выглядит как безумие
On finirait par se ranger mais plus tard В конце концов мы успокоимся, но позже
L’important pour nous c'était de tout savoir Нам было важно знать все
De chasser la nuit le démon des dortoirs Выгонять демона из общежития ночью
De chasser la nuit le démon des dortoirs Выгонять демона из общежития ночью
Les Marie-Laure Мари-Лор
Les Marie-Jeanne Мари-Жанн
Dans la fumée de ma gitane В дыму моей цыганки
Que sont nos amours devenues Во что превратилась наша любовь
D’ailleurs où sommes-nous tous allés Кроме того, куда мы все пошли
Nos rêves nous sont-ils arrivés Случались ли с нами наши мечты
Est-ce que nos rêves se sont perdus Наши мечты потерялись
Ou bien avons-nous disparu Или мы исчезли
Marie-Pierre Мари Пьер
Qui avait peur de tout de rien Кто всего боялся
Qui pensait que tous les hommes étaient des chiens Кто думал, что все люди были собаками
Obsédée par des pensées toujours obscènes Одержимый всегда непристойными мыслями
Marie-Pierre en a recueilli des dizaines Мари-Пьер собрала десятки
Pour une heure pour une nuit pour une semaine На час на ночь на неделю
Difficile de les garder au bout d’une chaîne Трудно держать их в конце цепочки
Marie-Pierre Мари Пьер
Roberta Роберта
Le numéro quatre vingt-dix Число девяносто
La meilleure alliée des «Yankees de Memphis «Roberta était une montagne à aimer Лучший союзник «Мемфис Янкиз» Роберта была горой любви
Un volcan qu’on n’pourra jamais oublier Вулкан, который вы никогда не забудете
L’Himalaya de nos fantasmes inavoués Гималаи наших непризнанных фантазий
Il parait qu’elle serait heureuse et mariée Кажется, она была бы счастлива и вышла бы замуж
Les Marie-Laure Мари-Лор
Les Marie-Jeanne Мари-Жанн
Dans la fumée de ma gitane В дыму моей цыганки
Que sont nos amours devenues Во что превратилась наша любовь
D’ailleurs où sommes-nous tous allés Кроме того, куда мы все пошли
Nos rêves nous sont-ils arrivés Случались ли с нами наши мечты
Est-ce que nos rêves se sont perdus Наши мечты потерялись
Ou bien avons nous disparuИли мы исчезли
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: