Перевод текста песни Medley: Boomerang, Tie Me Kangaroo Down, Where The Dog Sits On The Tuckerbox - Slim Dusty

Medley: Boomerang, Tie Me Kangaroo Down, Where The Dog Sits On The Tuckerbox - Slim Dusty
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Medley: Boomerang, Tie Me Kangaroo Down, Where The Dog Sits On The Tuckerbox , исполнителя -Slim Dusty
Песня из альбома: Slim Dusty! Australian Sing-Along 40 Favourites
В жанре:Кантри
Дата выпуска:16.10.2019
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:The Music Factory

Выберите на какой язык перевести:

Medley: Boomerang, Tie Me Kangaroo Down, Where The Dog Sits On The Tuckerbox (оригинал)Medley: Boomerang, Tie Me Kangaroo Down, Where The Dog Sits On The Tuckerbox (перевод)
This is the tale of a new chum, Jack Это история о новом приятеле Джеке.
Who’d just come in from the Great Outback! Кто только что вернулся из Великой глубинки!
I asked an old dark man how the boomerang came to be Я спросил старого темнокожего человека, как появился бумеранг.
And he told me as only a dark fella can И он сказал мне, как может только смуглый парень
That they made it from a boomerang tree Что они сделали это из дерева бумеранг
A boomerang, a boomerang, a boomerang tree Бумеранг, бумеранг, дерево-бумеранг
I searched and searched but I never did see Я искал и искал, но так и не увидел
That’s how the boomerang came to be Так появился бумеранг
They made it from a boomerang tree Они сделали это из дерева бумеранг
I asked an old dark man where the kangaroo got its tail Я спросил у пожилого смуглого человека, откуда у кенгуру хвост
And he told me as only a dark fella can И он сказал мне, как может только смуглый парень
They shipped them in on the Birdsville mail Они отправили их почтой Бердсвилля.
Shipped them in on the Birdsville mail Отправил их почтой Бердсвилля.
A couple of a hundred to a bail Пара сотен до залога
Shipped them in on the Birdsville mail Отправил их почтой Бердсвилля.
And that’s how the kangaroo got its tail Вот так у кенгуру появился хвост
I asked an old dark man where the roly-poly goes Я спросил у пожилого смуглого человека, куда девается неваляшка
And he told me as only a dark fella can И он сказал мне, как может только смуглый парень
That the big fella Dabble-Dabble lives on those Что большой парень Даббл-Дэббл живет на этих
A big fella Dabble-Dabble lives on those Большой парень Даббл-Дэббл живет на этих
A big fella Dabble-Dabble lives on those Большой парень Даббл-Дэббл живет на этих
And every picaninny knows: И каждый пиканин знает:
That’s where the roly-poly goes Вот куда идет неваляшка
Boomerang, boomerang, kangaroo tail Бумеранг, бумеранг, хвост кенгуру
Roly-poly, Birdsville Mail Неваляшка, почта Бердсвилля
New chum, new chum on the trail: Новый приятель, новый приятель на трассе:
All add up to a dark fella’s tale Все сводится к рассказу темного парня
I asked an old dark man how you tell the Coolibah tree Я спросил старого темного человека, как вы говорите дереву Кулиба
And he told me as only a dark fella can И он сказал мне, как может только смуглый парень
That they always write it with a capital 'C.' Что они всегда пишут с большой буквы "С".
Always write it with a capital 'C' Всегда пишите с заглавной буквы "С".
Always write it with a capital 'C' Всегда пишите с заглавной буквы "С".
And that’s how you tell the Coolibah tree И вот как вы говорите дереву Кулиба
Well, that’s what the dark man said to me Ну, это то, что сказал мне темный человек
I asked an old dark man how the billabong got its name Я спросил пожилого смуглого человека, как биллабонг получил свое название
And he told me as only a dark fella can И он сказал мне, как может только смуглый парень
That he wasn’t around when the billabong came Что его не было рядом, когда пришел биллабонг
Wasn’t around when the billabong came Не было вокруг, когда пришел биллабонг
Wasn’t around when the billabong came Не было вокруг, когда пришел биллабонг
Doesn’t know how it’s got its name Не знаю, как он получил свое имя
'Cause he wasn’t around when the billabong came Потому что его не было рядом, когда пришел биллабонг
Billabong, boomerang, kangaroo tail Биллабонг, бумеранг, хвост кенгуру
Roly-poly, Birdsville Mail Неваляшка, почта Бердсвилля
Coolibah, new chum on the trail: Кулиба, новый приятель на трассе:
All add up to a dark fella’s tale Все сводится к рассказу темного парня
All add up to a dark fella’s tale Все сводится к рассказу темного парня
All add up to a dark fella’s taleВсе сводится к рассказу темного парня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: