| You've been acting awful tough lately | Последнее время ты вела себя ужасно напряженно, |
| Smoking a lot of cigarettes lately | Выкуривая одну сигарету за другой. |
| But inside, you're just a little baby | Но внутри ты всего лишь маленький ребенок. |
| It's okay to say you've got a weak spot | Ничего страшного в том, чтобы признаться, что у тебя есть слабые места. |
| You don't always have to be on top | Ты не обязана всегда быть на первом месте. |
| Better to be hated than love, love, loved for what you're not | Лучше, чтобы тебя ненавидели, чем любили за то, кем ты не являешься. |
| | |
| You're vulnerable, you're vulnerable | Ты ранима, уязвима, |
| You are not a robot | Ты не робот. |
| You're loveable, so loveable | Ты привлекательна, очень привлекательна, |
| But you're just troubled | Просто очень беспокойная. |
| | |
| Guess what? I'm not a robot, a robot | Угадай, что? Я не робот, не робот. |
| Guess what? I'm not a robot, a robot | Угадай, что? Я не робот, не робот. |
| | |
| You've been hanging with the unloved kids | Ты проводила время с ребятами, обделенными любовью, |
| Who you never really liked and you never trusted | Которые тебе не очень-то и нравились, которым ты не доверяла. |
| But you are so magnetic, you pick up all the pins | Но ты такая привлекательная, ты всех вокруг притягиваешь. |
| Never committing to anything | Никому никогда не доверяешь. |
| You don't pick up the phone when it ring, ring, rings | Ты не берешь трубку, когда тебе звонят, |
| Don't be so pathetic, just open up and sing | Не будь такой жалкой, просто откройся и запой |
| | |
| I'm vulnerable, I'm vulnerable | Я ранима, уязвима, |
| I am not a robot | Я не робот. |
| You're loveable, so loveable | Ты привлекательна, очень привлекательна, |
| But you're just troubled | Просто очень беспокойная. |
| | |
| Guess what? I'm not a robot, a robot | Угадай, что? Я не робот, не робот. |
| Guess what? I'm not a robot, a robot | Угадай, что? Я не робот, не робот. |
| | |
| Can you teach me how to feel real? | Можешь научить меня чувствовать по-настоящему? |
| Can you turn my power on? | Можешь включить меня? |
| Well, let the drum beat drop | Ну, пусть барабан дальше отбивает бит. |
| | |
| Guess what? I'm not a robot | Угадай, что? Я не робот, не робот. |
| Guess what? I'm not a robot | Угадай, что? Я не робот, не робот. |
| | |
| Guess what? I'm not a robot, a robot | Угадай, что? Я не робот, не робот. |
| Guess what? I'm not a robot, a robot | Угадай, что? Я не робот, не робот. |
| Guess what? I'm not a robot, a robot | Угадай, что? Я не робот, не робот. |
| Guess what? I'm not a robot, a robot | Угадай, что? Я не робот, не робот. |
| | |