Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Secondo me, l'amore... (So' distrutto), исполнителя - Franco Califano. Песня из альбома Playlist: Franco Califano, в жанре Поп
Дата выпуска: 28.04.2016
Лейбл звукозаписи: WM Italy
Язык песни: Итальянский
Secondo me, l'amore... (So' distrutto)(оригинал) |
N’ho conosciute tante de mignotte |
Ma te lo giuro tu, le freghi tutte |
So' anni che te rotoli 'n quer letto |
E nun t’addormi mai senza avè fatto |
Lavoro e butto er sangue tutto er giorno |
E tu nun vedi l’ora che ritorno |
Mica pe' dimme «caro, com'è annata?» |
Ma pe' collezionà, 'n'artra scopata |
Er sesso è diventato 'n ossessione! |
Pe' corpa tua, c’ho trenta de pressione |
Famme cornuto, t’autorizzo io… |
Ma a te, te piace fà solo cor mio |
Eppure prima d’esse' tu' marito |
Nun me facevi manco move 'n dito |
M’accontentavi co' due, tre bacetti… |
Parevo l’omo de Maria Goretti |
Dopo che hai detto «sì», te sei concessa |
Senza aspettà la fine della messa |
Te venne 'na libbidine 'mprovvisa |
E te facesti fà, fori la chiesa |
La prima vorta, 'n piedi, sotto a’r vento… |
Te feci male e tu? |
Manco 'n lamento… |
Dicesti «m'han parlato de dolore» |
«ma che sarà quanno verà er piacere?» |
D’allora armeno tre, sera e matina |
Nun sei seconda manco a Messalina |
Come me sdrajo, zac, me zompi addosso |
E a vorte pe' sarvamme, dormo ar cesso |
Ma adesso basta, basta, so' distrutto |
Chiudi la gabbia tua, metteje er lutto |
L’uccello è morto e m’ha raccomannato |
De risparmià le palle che ha lasciato! |
По-моему, любовь... (я Знаю, уничтожен)(перевод) |
Я знал многих шлюх |
Но я клянусь тебе, ты их всех трахаешь |
Я знаю, что ты катал эту кровать годами |
И никогда не засыпай, не сделав этого |
Я работаю и лью кровь весь день |
И ты не увидишь час, когда я вернусь |
Mica pe 'скажи мне, дорогая, как год? |
Но pe 'коллекционер' n'artra трахал |
Эр секс стал навязчивой идеей! |
Для твоего тела у меня тридцать давлений |
Сделай меня рогоносцем, я разрешаю тебе... |
Но ты, тебе это нравится, просто заставь мое сердце |
Еще до того, как он был твоим мужем |
Монахиня, ты даже пальцем не пошевелил |
Ты удовлетворил меня двумя, тремя поцелуями... |
Я был похож на человека Марии Горетти |
После того, как вы скажете «да», вам предоставляется |
Не дожидаясь окончания мессы |
Вы пришли 'na libbidine' mprovvisa |
И вы сделали, дыры в церкви |
Первые вихри, ноги, под ветром... |
Я сделал тебе больно, а ты? |
Мне не хватает жалобы... |
Ты сказал: «Мне рассказывали о боли» |
"Но что это будет, когда дело доходит до удовольствия?" |
С тех пор Армянские три, вечер и утро |
Ты даже не уступаешь Мессалине |
Как и я, ложись, Зак, Зомпи на меня. |
И vorte pe 'sarvamme, я сплю на унитазе |
Но теперь достаточно, достаточно, я уничтожен |
Закрой свою клетку, вознеси траур |
Птица умерла и порекомендовала меня |
Де пощади шары он оставил! |