Перевод текста песни Told You So - Jesse McCartney

Told You So - Jesse McCartney
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Told You So, исполнителя - Jesse McCartney. Песня из альбома Departure - Recharged, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2008
Лейбл звукозаписи: Hollywood
Язык песни: Английский

Told You So

(оригинал)

Я тебя предупреждал

(перевод на русский)
Lookin' at you now I can tellСмотрю на тебя и вижу,
That you and your new relationship ain't goin' well.Что у тебя не так уж все хорошо в твоих новых отношениях.
There's no reason your name should come up on my cellТвое имя может высветиться в моём телефоне,
Unless you're unhappy but that shouldn't be the case...Только в одном случае — если ты несчастлива, но так не должно быть...
--
'Cause you said, said he was the oneВедь ты говорила, что он тот самый,
Baby, yes, you said, said you were in love.Малышка, да, ты говорила, что влюбилась.
'Cause when you left me you said that you wouldn't beВедь когда ты бросала меня, ты говорила,
Comin' back... Remember that? But I never agreedЧто никогда не вернешься... Помнишь? Я тогда не согласился с тобой.
--
I hate to say it but I told you so,Мне неприятно говорить это, но я же тебя предупреждал,
Told you if you left that you were gonna be miserable.Говорил, что если уйдешь, то будешь несчастна.
Guess he don't do it like me or else you wouldn't beВидимо, с ним не так хорошо, как со мной, иначе
Runnin' back to the past... It was you that left me.Ты бы не возвращалась к прошлому... Это ты ушла от меня.
I hate to say it but you know I'm right,Мне неприятно говорить это, но ведь ты знаешь, что я прав.
Everytime you're up be callin' for me late at night.Каждый раз, когда тебе не спалось, ты звонила мне посреди ночи.
But now that you ain't got me, tell me, where you gon' be?Но теперь, когда ты потеряла меня, скажи, кому еще ты будешь плакаться?
'Cause I can't take you back, no, my heart won't let me.Потому что я не приму тебя обратно, нет, мое сердце мне этого не позволит.
--
Girl, you know he can't touch like I do.Девочка, он не может прикасаться к тебе так же, как я,
I don't see you trippin' or flippin' over his moves.Ты не дрожишь и не заводишься под его руками.
Don't take a genius to see he ain't that dude.Не надо быть гением, чтобы понять, что он не тот, кто тебе нужен.
But you let him back you don't know what you was on.Но ты позволяешь ему быть с тобой, хоть и не знаешь, зачем тебе это.
--
'Cause you said, said he was the oneВедь ты говорила, что он тот самый,
Baby, yes, you said, said you were in love.Малышка, да, ты говорила, что влюбилась.
'Cause when you left me you said that you wouldn't beВедь когда ты бросала меня, ты говорила,
Comin' back... Remember that? But I never agreedЧто никогда не вернешься... Помнишь? Я тогда не согласился с тобой.
--
I hate to say it but I told you so,Мне неприятно говорить это, но я же тебя предупреждал,
Told you if you left that you were gonna be miserable.Говорил, что если уйдешь, то будешь несчастна.
Guess he don't do it like me or else you wouldn't beВидимо, с ним не так хорошо, как со мной, иначе
Runnin' back to the past... It was you that left me.Ты бы не возвращалась к прошлому... Это ты ушла от меня.
I hate to say it but you know I'm right,Мне неприятно говорить это, но ведь ты знаешь, что я прав.
Everytime you're up be callin' for me late at night.Каждый раз, когда тебе не спалось, ты звонила мне посреди ночи.
But now that you ain't got me, tell me, where you gon' be?Но теперь, когда ты потеряла меня, скажи, кому еще ты будешь плакаться?
'Cause I can't take you back, no, my heart won't let me.Потому что я не приму тебя обратно, нет, мое сердце мне этого не позволит.
--
You fall on hard times, it seems,Похоже, для тебя настали трудные времена,
But you ain't gettin' no sympathy,Но ты не вызываешь сочувствия,
No, baby, not from me.Нет, малышка, только не у меня.
'Cause I told you, you should never leave.Ведь я говорил, что тебе не стоило уходить.
See you chose this road, so you gotta go it alone.Ты выбрала этот путь, и должна пройти его сама.
Remember, I told you so...Помнишь, я предупреждал тебя...
--
I hate to say it but I told you so,Мне неприятно говорить это, но я же тебя предупреждал,
Told you if you left that you were gonna be miserable.Говорил, что если уйдешь, то будешь несчастна.
Guess he don't do it like me or else you wouldn't beВидимо, с ним не так хорошо, как со мной, иначе
Runnin' back to the past... It was you that left me.Ты бы не возвращалась к прошлому... Это ты ушла от меня.
I hate to say it but you know I'm right,Мне неприятно говорить это, но ведь ты знаешь, что я прав.
Everytime you're up be callin' for me late at night.Каждый раз, когда тебе не спалось, ты звонила мне посреди ночи.
But now that you ain't got me, tell me, where you gon' be?Но теперь, когда ты потеряла меня, скажи, кому еще ты будешь плакаться?
'Cause I can't take you back, no, my heart won't let me.Потому что я не приму тебя обратно, нет, мое сердце мне этого не позволит.

Told You So

(оригинал)
Hey, oh, oh no, oh no, whoa
Oh no, oh oh, oh, Oh oh, oh
Lookin' at ya now I can tell
That you and your new relationship ain’t goin' well
There’s no reason your name should come up on my cell
Unless you’re unhappy but that shouldn’t be the case
'Cause you said
Said he was the one, baby yes you said
Said you were in love, love
When you left me, you said that you wouldn’t be comin' back
Remember that?
But I never agreed
I hate to say it but I told you so
Told you if you left that you were gon' be miserable
Guess he don’t do it like me or else you wouldn’t be
Runnin' back to the past, it was you that left me
I hate to say it but you know I’m right
Every time you’re up, you’re callin' for me late at night
But now that you ain’t got me, tell me where you gon' be
'Cause I can’t take you back, no, my heart won’t let me
Girl, you know he can’t touch like I do
I don’t see you trippin' or flippin' over his moves
Don’t take a genius to see he ain’t that dude
But you let him back, you don’t know what you was on
When you said
Said he was the one, baby yes you said
Said you were in love, love
When you left me you, said that you wouldn’t be comin' back
Remember that?
But I never agreed
I hate to say it but I told you so
Told you if you left that you were gon' be miserable
Guess he don’t do it like me or else you wouldn’t be
Runnin' back to the past, it was you that left me
I hate to say it but you know I’m right
Every time you’re up, you’re callin' for me late at night
But now that you ain’t got me, tell me where you gon' be
'Cause I can’t take you back, no, my heart won’t let me
You fell on hard times, it seems
But you ain’t gettin' no sympathy
No baby, not from me 'cause I told you, you should never leave
See, you chose this road, so you gotta go it alone
Remember I told you so, oh ooh
I hate to say it but I told you so
Told you if you left that you were gon' be miserable (gon' be miserable)
Guess he don’t do it like me (oh) or else you wouldn’t be (oh)
Runnin' back to the past (hey), it was you that left me (oh)
I hate to say it but you know I’m right (you know I’m right)
Every time you’re up, you’re callin' for me late at night
But now that you ain’t got me, tell me where you gon' be (oh)
'Cause I can’t take you back, no, my heart won’t let me
Heart can’t take you back, no
No
Oh no, oh, oh, oh

Я Же Тебе Говорил

(перевод)
Эй, о, о нет, о нет, эй
О нет, о, о, о, о, о, о
Глядя на тебя, теперь я могу сказать
Что у тебя и твоих новых отношений не все в порядке.
Нет причин, по которым твое имя должно появляться на моем мобильном
Если вы недовольны, но этого не должно быть.
Потому что ты сказал
Сказал, что это он, детка, да, ты сказал
Сказал, что ты влюблен, любовь
Когда ты ушел от меня, ты сказал, что не вернешься
Помните это?
Но я никогда не соглашался
Ненавижу это говорить, но я же говорил тебе
Сказал вам, если вы уйдете, что вы будете несчастны
Думаю, он не делает этого, как я, иначе ты бы не был
Бегу обратно в прошлое, это ты бросил меня.
Ненавижу это говорить, но ты знаешь, что я прав
Каждый раз, когда ты встаешь, ты зовешь меня поздно ночью
Но теперь, когда у тебя нет меня, скажи мне, где ты будешь
Потому что я не могу вернуть тебя, нет, мое сердце не позволяет мне
Девочка, ты знаешь, что он не может трогать, как я.
Я не вижу, чтобы ты спотыкался или переворачивал его движения
Не берите гения, чтобы увидеть, что он не тот чувак
Но ты позволил ему вернуться, ты не знаешь, на чем ты был
Когда ты сказал
Сказал, что это он, детка, да, ты сказал
Сказал, что ты влюблен, любовь
Когда ты оставил меня, ты сказал, что не вернешься
Помните это?
Но я никогда не соглашался
Ненавижу это говорить, но я же говорил тебе
Сказал вам, если вы уйдете, что вы будете несчастны
Думаю, он не делает этого, как я, иначе ты бы не был
Бегу обратно в прошлое, это ты бросил меня.
Ненавижу это говорить, но ты знаешь, что я прав
Каждый раз, когда ты встаешь, ты зовешь меня поздно ночью
Но теперь, когда у тебя нет меня, скажи мне, где ты будешь
Потому что я не могу вернуть тебя, нет, мое сердце не позволяет мне
Вы попали в тяжелые времена, кажется
Но ты не получаешь сочувствия
Нет, детка, не от меня, потому что я сказал тебе, ты никогда не должен уходить
Видишь ли, ты выбрал эту дорогу, так что ты должен идти по ней один
Помнишь, я говорил тебе это, о, о,
Ненавижу это говорить, но я же говорил тебе
Сказал вам, если вы уйдете, что вы будете несчастны (будете несчастны)
Думаю, он не делает этого, как я (о), иначе ты бы не был (о)
Бежим назад в прошлое (эй), это ты бросил меня (о)
Ненавижу это говорить, но ты знаешь, что я прав (ты знаешь, что я прав)
Каждый раз, когда ты встаешь, ты зовешь меня поздно ночью
Но теперь, когда у тебя нет меня, скажи мне, где ты будешь (о)
Потому что я не могу вернуть тебя, нет, мое сердце не позволяет мне
Сердце не может вернуть тебя, нет
Нет
О нет, о, о, о
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Party For Two 2021
Just So You Know 2005
Beautiful Soul 2021
Right Where You Want Me 2005
Best Day Of My Life 2021
Because You Live 2003
She's No You 2003
We Can Go Anywhere 2005
Don't Go Breakin' My Heart ft. Anne Hathaway 2003
Leavin' 2008
Yours 2021
It's Over 2008
Better with You 2018
How Do You Sleep? ft. Ludacris 2008
Feelin' You 2005
Just Go 2005
Body Language 2008
Blow Your Mind 2005
Right Back In The Water 2005
Shake 2010

Тексты песен исполнителя: Jesse McCartney

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Тот День 2023
Getaway Car 2023
No Mercy 2009
Nineteen 2024
All You Really Need Is Skin (You Got to Have Heart) 2022
When Doves Cry 2007
Going Hard 2018
My City 2013