Перевод текста песни L'homme au traîneau - Claude François

L'homme au traîneau - Claude François
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'homme au traîneau , исполнителя -Claude François
Песня из альбома: Claude François chante noël
В жанре:Европейская музыка
Дата выпуска:10.12.2020
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:FP

Выберите на какой язык перевести:

L'homme au traîneau (оригинал)Человек в санях (перевод)
Ce soir, c’est Noël et moi je regarde le ciel Сегодня Рождество, и я смотрю на небо
Tous les gens dans la rue ont l’air tellement heureux Все люди на улице выглядят такими счастливыми
On dit que ce soir-là, si on regarde le ciel Говорят, в ту ночь, если ты посмотришь на небо
On voit l’homme au traîneau descendre des cieux Человек в санях спускается с неба
Eh, l’homme au traîneau, attends-moi ! Эй, саночница, подожди меня!
Je veux partir très loin d’ici Я хочу уйти далеко отсюда
Eh, l’homme au traîneau, emmène-moi ! Эй, саночница, увези меня!
Je deviens fou tout seul ici Я схожу с ума здесь одна
Toi, tu te promènes de maison en maison Ты, ты ходишь от дома к дому
Tout ça sent bon l’amour, la dinde et les marrons Все пахнет любовью, индейкой и каштанами
Mais moi, je suis tout seul, je marche, je tourne en rond Но я, я совсем один, я иду, я иду
Entre trois assiettes sales, des murs et un plafond Между тремя грязными тарелками, стенами и потолком
Eh, l’homme au traîneau, attends-moi ! Эй, саночница, подожди меня!
Je veux partir très loin d’ici Я хочу уйти далеко отсюда
Eh, l’homme au traîneau, emmène-moi ! Эй, саночница, увези меня!
Tout seul je vais mourir d’ennui В полном одиночестве я умру от скуки
Et même si je ne pleure pas souvent И хотя я не часто плачу
Je suis encore un enfant я еще ребенок
Eh, l’homme au traîneau attends-moi ! Эй, саночница, подожди меня!
Je veux partir très loin d’ici Я хочу уйти далеко отсюда
Eh, l’homme au traîneau emmène-moi ! Эй, саночница, возьми меня!
Tu verras, je serai gentil Вот увидишь, я буду хорошим
Oui, ce soir c’est Noël et moi, je regarde le ciel Да, сегодня Рождество, и я смотрю на небо
Comme les gens dans la rue, je devrais être heureux Как люди на улице, я должен быть счастлив
On dit que ce soir-là, si on regarde le ciel Говорят, в ту ночь, если ты посмотришь на небо
On voit l’homme au traîneau descendre des cieux Человек в санях спускается с неба
Eh, l’homme au traîneau attends-moi ! Эй, саночница, подожди меня!
Je veux partir très loin d’ici Я хочу уйти далеко отсюда
Eh, l’homme au traîneau emmène moi ! Эй, саночница, возьми меня!
Je deviens fou tout seul ici Я схожу с ума здесь одна
Eh, l’homme au traîneau, attends- moi ! Эй, саночница, подожди меня!
Tout seul je vais mourir d’ennuiВ полном одиночестве я умру от скуки
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: