
Дата выпуска: 23.03.2011
Лейбл звукозаписи: bdMusic, Difymusic
Язык песни: Французский
Viens (Pleurer) au creux de mon épaule(оригинал) |
Si je t’ai blessé, |
Si j’ai noirci ton passé, |
Viens pleurer, |
Au creux de mon épaule, |
Viens tout contre moi, |
Et si je fus maladroit, |
Je t’en prie, |
Chérie pardonnes-moi. |
Laisse ta pudeur, |
Du plus profond de ton coeur, |
Viens pleurer, |
Au creux de mon épaule. |
Oublie si tu veux, |
Nos querelles d’amoureux, |
Et chérie, |
Nous pourrons être heureux. |
Oh! |
Mon amour, |
Ne m’enlève pas le souffle de ma vie, |
Ni mes joies, |
Pour ce qui ne fut, qu’un instant de folie, |
Ne dis pas adieu, |
Nous serions trop malheureux, |
Viens pleurer, |
Au creux de mon épaule, |
Car si tu partais, |
Si mon bonheur se brisait, |
Mon amour, c’est moi qui pleurerait. |
Oh! |
Oh! |
Mon amour ! |
Ne m’enlève pas, le souffle de ma vie, |
Ni mes joies, |
Pour ce qui ne fut, |
Q’un instant de folie, |
Ne dis pas adieu, |
Nous serions trop malheureux, |
Viesn pleurer, |
Au creux de mon épaule, |
Car si tu partais, |
Si mon bonheur se brisait, |
Mon amour, |
C’est moi qui pleurerait. |
Подойди (плачет) к моему плечу(перевод) |
Если я причиню тебе боль, |
Если я омрачу твое прошлое, |
Приходи плакать |
На изгибе моего плеча, |
Подойди ко мне ближе |
И если бы я был неуклюж, |
Пожалуйста, |
Дорогая, прости меня. |
Оставь свою скромность, |
Из глубины своего сердца, |
Приходи плакать |
На сгибе моего плеча. |
Забудь, если хочешь |
Наши любовные ссоры, |
И дорогой, |
Мы можем быть счастливы. |
Ой! |
Моя любовь, |
Не забирай дыхание моей жизни, |
Ни моих радостей, |
За то, что было лишь мигом безумия, |
Не прощайся |
Мы были бы слишком несчастны, |
Приходи плакать |
На изгибе моего плеча, |
Потому что, если ты уйдешь, |
Если бы мое счастье разбилось, |
Любовь моя, это я буду плакать. |
Ой! |
Ой! |
Моя любовь ! |
Не забирай дыхание моей жизни |
Ни моих радостей, |
За то, что не было, |
Это момент безумия, |
Не прощайся |
Мы были бы слишком несчастны, |
давай плакать, |
На изгибе моего плеча, |
Потому что, если ты уйдешь, |
Если бы мое счастье разбилось, |
Моя любовь, |
Я был бы тем, кто плачет. |
Название | Год |
---|---|
Une vie d'amour ft. Mireille Mathieu | 2003 |
Sous Le Ciel De Paris ft. Yves Montand | 2010 |
Hier encore | 2018 |
C'n'est pas nécessairement ça ft. Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин | 1959 |
La Bohême | 2012 |
Love Is New Everyday ft. Sting | 2007 |
La bohème | 2018 |
Que C'est Triste Venise ft. Julio Iglesias | 2007 |
You And Me ft. Céline Dion | 2007 |
Toi Et Moi ft. Céline Dion | 2007 |
Yesterday When I Was Young ft. Elton John | 2007 |
La boheme | 2014 |
Emmenez Moi | 2003 |
ты и я ft. Полина Гагарина | 2018 |
She | 2013 |
Il y avait trois jeunes garcons ft. Charles Aznavour | 2013 |
La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard | 2003 |
J'ai Des Millions de Rien Du Tout | 2014 |
Parce Que Tu Crois | 1994 |
Je T'attends | 2012 |