Перевод текста песни Le Cabotin - Charles Aznavour

Le Cabotin - Charles Aznavour
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le Cabotin , исполнителя -Charles Aznavour
Песня из альбома: Les 100 + Belles Chansons
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:31.12.2012
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Barclay

Выберите на какой язык перевести:

Le Cabotin (оригинал)Le Cabotin (перевод)
Je suis un cabotin dans toute sa splendeur, je suis né pour jouer Я плейбой во всей красе, я рожден играть
Donnez-moi un tréteau minable et sans chaleur, je vais me surpasser Дайте мне потертую, не горячую эстакаду, я превзойду себя
Je suis un cabotin dans toute sa splendeur, mais j’ai ça dans le sang Я шоумен во всей красе, но это у меня в крови
Donnez-moi quatre planches et quelques spectateurs Дайте мне четыре доски и несколько зрителей
Et j’aurais du talent, du talent. И у меня был бы талант, талант.
Dans une pièce de trois murs à ventre ouvert sur le public В трехстенном зале с открытым животом на публику
Tout comme au bord d’un gouffre obscur, avec mon trac, avec mes tics Так же, как на краю темной бездны, со своим страхом перед сценой, со своими тиками
Je viens donner la comédie, vibrant d’un feu qui brûle en moi Я пришел, чтобы дать комедию, вибрируя огнем, который горит во мне.
Je parle, je pleure, et je ris et vis mon rôle chaque fois. Я говорю, плачу, смеюсь и каждый раз проживаю свою роль.
Ne me condamnez pas sans comprendre mon coeur Не осуждай меня, не поняв моего сердца
Je suis d’une autre race я другой расы
Je suis un cabotin dans toute sa splendeur, la scène est mon espace. Я шоумен во всей красе, сцена — мое пространство.
Ma vie commence alors que je vois le décor Моя жизнь начинается, когда я вижу пейзаж
Que j’entends les trois coups et je suis malgré moi Что я слышу три удара, и я вопреки себе
Pris de peur et de joie quand le rideau se lève Испуганный и радостный, когда поднимается занавес
Là, mon coeur bat si fort que je frôle la mort Там мое сердце бьется так сильно, что я близок к смерти
Et que j’en oublie tout mais au moment exact И я забываю все это, но в тот самый момент
Je fais le premier pas pour entrer dans mon rêve, mon rêve. Я делаю первый шаг, чтобы войти в свою мечту, в свою мечту.
Je suis un cabotin dans toute sa splendeur, j’ai choisi mon destin Я шоумен во всей красе, я выбрал свою судьбу
Donnez-moi dix répliques et quelques projecteurs Дайте мне десять строк и несколько прожекторов
Vous verrez mes moyens Ты увидишь мои пути
Je suis un cabotin dans toute sa splendeur et c’est toute ma vie Я шоумен во всей красе и это вся моя жизнь
Donnez-moi un théâtre, un rôle à ma hauteur Дайте мне театр, роль на мой рост
Et j’aurais du génie, du génie. А у меня был бы гений, гений.
Sous un maquillage savant ou le visage à découvert Под умелым макияжем или без макияжа
Emphatique ou discrètement, je dis la prose ou bien le vers Решительно или тихо, я говорю прозой или стихами
Avec tendresse avec fureur, selon la pièce et puis l’emploi С нежностью с яростью, по куску, а потом по употреблению
Je souffre, je vis ou je meurs et mens jusqu'à ce que j’y crois Я страдаю, я живу или умираю и лгу, пока не поверю
Soit dit’sans vanité je connais ma valeur et si pour vous peut-être Пусть без тщеславия говорят, что я знаю себе цену, и если для тебя, может быть
Je suis un cabotin dans toute sa splendeur, je reste fier de l'être.Я плейбой во всей красе, я по-прежнему горжусь этим.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: