Перевод текста песни Il Fallait Bien - Charles Aznavour

Il Fallait Bien - Charles Aznavour
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il Fallait Bien, исполнителя - Charles Aznavour. Песня из альбома La Bohème, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.1994
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Французский

Il Fallait Bien

(оригинал)
Il fallait bien
Que me vienne un jour
Ce mal soudain
Qu’on appelle l’amour
Il fallait bien
Que je crois en lui
Pour qu’un matin
Il me laisse meurtri
L’amour s’en vient, l’amour se meurt
A peine un rire et puis des pleurs
Et le silence autour de moi
Le souvenir qui naît déjà
L’amour était si beau près de toi
Il fallait bien
Te serrer très fort
Tenir tes mains
Pour te garder encore
Il fallait bien
M’accrocher à toi
Lorsque plus rien
Ne retenait mes pas
Il fallait bien
Sauver mon bonheur
Par les moyens
Que me laissaient mon coeur
Ils brûlent les feux de l’enfer
Et dans mon âme et dans ma chair
Tu ne m’as laissé que regrets
Et le remords de n’avoir fait
Peut-être pas tout ce qu’il fallait
Il fallait bien
En payer le prix
Et mon chagrin
Vient de briser ma vie
(перевод)
Это было необходимо
Когда-нибудь приди ко мне
Эта внезапная боль
Что мы называем любовью
Это было необходимо
Что я верю в него
Так что однажды утром
Он оставляет меня в синяках
Любовь приходит, любовь умирает
Едва смех, а затем слезы
И тишина вокруг меня
Память, которая уже родилась
Любовь была так прекрасна рядом с тобой
Это было необходимо
Держи тебя крепко
держать ваши руки
Чтобы вы все еще
Это было необходимо
цепляться за тебя
Когда ничего
Не сдержал моих шагов
Это было необходимо
спаси мое счастье
Посредством
Что мое сердце оставило меня
Они сжигают адский огонь
И в моей душе и в моей плоти
Ты оставил меня только с сожалением
И раскаяние в том, что не сделал
Может быть, не все, что нужно
Это было необходимо
Заплатить цену
И моя печаль
просто сломал мне жизнь
Рейтинг перевода: 5.0/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Une vie d'amour ft. Mireille Mathieu 2003
Sous Le Ciel De Paris ft. Yves Montand 2010
Hier encore 2018
C'n'est pas nécessairement ça ft. Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин 1959
La Bohême 2012
Love Is New Everyday ft. Sting 2007
La bohème 2018
Que C'est Triste Venise ft. Julio Iglesias 2007
You And Me ft. Céline Dion 2007
Toi Et Moi ft. Céline Dion 2007
Yesterday When I Was Young ft. Elton John 2007
La boheme 2014
Emmenez Moi 2003
ты и я ft. Полина Гагарина 2018
She 2013
Il y avait trois jeunes garcons ft. Charles Aznavour 2013
La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard 2003
J'ai Des Millions de Rien Du Tout 2014
Parce Que Tu Crois 1994
Je T'attends 2012

Тексты песен исполнителя: Charles Aznavour