Перевод текста песни Sama - Maya Berović

Sama - Maya Berović
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sama , исполнителя -Maya Berović
Песня из альбома: Maya Berović 7
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:08.07.2018
Язык песни:Боснийский
Лейбл звукозаписи:Tunecore

Выберите на какой язык перевести:

Sama (оригинал)Партнер (перевод)
Tebi sve je zdravo za gotovo Для тебя все кончено
I da sam otrov, ne bi se otrovô (Ooo) Даже если бы я был ядом, я бы не был отравлен (Ооо)
A ja noćas sve bih na gotovo И я бы взял все это сегодня вечером
I ne bih stala, ma, ni pred Sotonom (uoo) И я бы не стал стоять перед сатаной (э-э)
(Mmm) Ne zanima me situacija (Ммм) Меня не волнует ситуация
(Mmm) Ona je tu kao provokacija (Ммм) Она там как провокация
(Mmm) Biće problem kao da je racija (Aaa) (Ммм) Это будет проблемой, как рейд (Ааа)
A ja bih sama, zbog tebe bih sama И я был бы один, из-за тебя я был бы один
Nekad digla i ruke i sebi presudila Раньше она поднимала руки и судила сама
A-a to mi slama, a to mi srce slama И это разбивает меня, и это разбивает мне сердце
I kô da nema dana, da ne bih te ljubila, ljubila И как бы не было дней, чтоб я тебя не любила, любила тебя
A ti kô da bi s đavolom plesô i lopovu ruke bi odvezô И ты, словно танцуя с дьяволом, уберешь руки вора
I najgore verovô bi laži, jer veruješ da siromah završi s princezom И худший из верующих будет лгать, потому что вы верите, что бедняк в конечном итоге с принцессой
Samo to bi, samo to bi (Ooo) Только бы, только бы (Ооо)
Da nisam njegova, da nisi njen ti i 'ajde laži da verujem ti Если бы я не был его, если бы ты не был ее, давай солгаем и поверим тебе
A ja bih sama, zbog tebe bih sama И я был бы один, из-за тебя я был бы один
Nekad digla i ruke i sebi presudila Раньше она поднимала руки и судила сама
A-a to mi slama, a to mi srce slama И это разбивает меня, и это разбивает мне сердце
I kô da nema dana, da ne bih te ljubila, ljubila И как бы не было дней, чтоб я тебя не любила, любила тебя
Nikada nisam bila princeza, ali sam tražila presto Я никогда не была принцессой, но искала трон
Ona je uvek bila smešna i valjda sada zna gde joj je mesto Она всегда была забавной, и я думаю, теперь она знает, где ей место.
Nađi me u novom Dioru, ona skida mi odeću, foru Найди меня в новом Диоре, она снимает с меня одежду, трюк
Ali je nebitna i smara, kao žuto svetlo na semaforu Но это тоже неактуально и скучно, как желтый свет на светофоре
(Mmm) Ne zanima me situacija (Ммм) Меня не волнует ситуация
(Mmm) Ona je tu kao provokacija (Ммм) Она там как провокация
(Mmm) Biće problem kao da je racija (Aaa) (Ммм) Это будет проблемой, как рейд (Ааа)
A ja bih sama, zbog tebe bih sama И я был бы один, из-за тебя я был бы один
Nekad digla i ruke i sebi presudila Раньше она поднимала руки и судила сама
A-a to mi slama, a to mi srce slama И это разбивает меня, и это разбивает мне сердце
I kô da nema dana, da ne bih te ljubila, ljubilaИ как бы не было дней, чтоб я тебя не любила, любила тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: