| Tout le jour tu es loin de moi
| Весь день ты далеко от меня
|
| Mais lorsque tombe la nuit
| Но когда наступает ночь
|
| Que tu viens dormir prés de moi
| Что ты ложишься спать рядом со мной
|
| J’oublie toute ma vie
| Я забываю всю свою жизнь
|
| Quand se ferment sur notre amour
| Когда близко к нашей любви
|
| Les portes de ton sommeil
| Ворота твоего сна
|
| En moi que de tourments s'éveillent
| Во мне пробуждаются муки
|
| Àte regarder
| посмотри на себя
|
| J’ai le coeur qui soupire
| Мое сердце вздыхает
|
| Je voudrais crier, sangloter ou bien rire
| Я хочу кричать или рыдать или смеяться
|
| Àte regarder
| посмотри на себя
|
| Je sens comme une angoisse
| я чувствую тоску
|
| Si tu savais ce que tu tiens de place
| Если бы вы знали, что держите
|
| Àte regarder
| посмотри на себя
|
| J’ai le coeur qui chavire
| У меня сердце переворачивается
|
| Et mes pensées
| И мои мысли
|
| Me font mal, me déchirent
| Сделай мне больно, разорви меня на части
|
| Si tu devais rêver àquelqu'un d’autre
| Если бы вы мечтали о ком-то другом
|
| Et partager ces joies qui sont les nôtres
| И разделить эти наши радости
|
| Àte regarder
| посмотри на себя
|
| Quand la peur me domine
| Когда страх доминирует надо мной
|
| Pour arracher ce cri de ma poitrine
| Вырвать этот крик из груди
|
| Je veux t'éveiller, te voir devenir blême
| Я хочу разбудить тебя, увидеть, как ты бледнеешь
|
| Et m’effondrer en te criant: «Je t’aime» | И сломаться с криком "Я люблю тебя" |