Перевод текста песни Save Me From Myself - ¡MAYDAY!, Stige

Save Me From Myself - ¡MAYDAY!, Stige
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Save Me From Myself , исполнителя -¡MAYDAY!
Песня из альбома: Search Party
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:07.09.2017
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Strange

Выберите на какой язык перевести:

Save Me From Myself (оригинал)Спаси Меня От Самого Себя (перевод)
I’ve been gone for a couple of days Меня не было пару дней
Long enough for you to know I’m away Достаточно долго, чтобы вы знали, что меня нет
I know you say I’m too stuck in my ways Я знаю, ты говоришь, что я слишком застрял на своем пути
I always look like I’ve got something to say Я всегда выгляжу так, будто мне есть что сказать
Maybe I’ve been waitin' for you, to save me from myself Может быть, я ждал тебя, чтобы спасти меня от самого себя
And I say, maybe I’ve been waitin' for you to save me from myself И я говорю, может быть, я ждал, когда ты спасешь меня от самого себя
To save me from myself Чтобы спасти меня от самого себя
Somebody better come and rescue me, man Кто-нибудь лучше придет и спасет меня, чувак
I need some therapy Мне нужна терапия
Somebody better call the medicine man Кто-нибудь лучше позвоните знахарю
'Cause I’ve been needin' me some clarity Потому что мне нужна была ясность
Been lookin' all over for something to give me a little security Повсюду искал что-то, чтобы дать мне немного безопасности
I’m off the rails, outta my brain, something is irking me Я сошел с ума, вылетел из головы, что-то меня раздражает
Everyday I’ve been searchin', gettin' drunk with a purpose Каждый день я искал, напивался с определенной целью
Goin' hard on the surface, chasin' worth got me feelin' worthless Тяжело на поверхности, погоня за ценностью заставила меня чувствовать себя никчемным
So I’ve been searchin' for parties to fill up the void Поэтому я искал вечеринки, чтобы заполнить пустоту
I’m crossin' the circuits, I’m leavin' the grid and I’m takin' my motherfuckin' Я пересекаю цепи, я покидаю сеть и забираю свою мать
boys! мальчики!
Runnin' from second-hands on a clock that gunnin' from greatness Бегите от подержанных часов, которые стреляют из величия
Round the clock has got me alone and Круглосуточно я остался один и
In the box wrestlin' with all my thoughts В коробке борюсь со всеми своими мыслями
And I need relief, man, I gotta find a release И мне нужно облегчение, чувак, я должен найти выход
I need to leave, man, break out of this prison with all my G’s Мне нужно уйти, чувак, вырваться из этой тюрьмы со всеми моими G
And if this sounds, like a stress call И если это звучит как стрессовый звонок
Then excuse me, while I stress y’all Тогда извините меня, пока я вас всех напрягаю
But this whole verse is essential, for the wellness of my mental Но весь этот стих необходим для здоровья моего душевного
I’ve been out here, if you check y’all Я был здесь, если вы все проверите
No forgin' my credentials, and I won’t stop if you let me Не прощайте мои полномочия, и я не остановлюсь, если вы позволите мне
I’ll just fight more, and I fend off, say Я просто буду больше драться и отбиваться, скажем
Maybe I’ve been waiting for you to save me from myself Может быть, я ждал, когда ты спасешь меня от самого себя
And I say И я сказал
Maybe I’ve been waiting for you to save me from myself Может быть, я ждал, когда ты спасешь меня от самого себя
Save me from myself Спаси меня от самого себя
Uh-huh, yeah Угу, да
Somebody better come rescue me Кто-нибудь, лучше приди и спаси меня.
Somebody been getting the best of me Кто-то получал лучшее от меня
It’s really been quite a big mess you see Это действительно был довольно большой беспорядок, который вы видите
My jeopardy’s a recipe for self-destruction Моя опасность - это рецепт самоуничтожения
I am that one man with my finger on the big red button Я тот человек, который держит палец на большой красной кнопке
Ready to press it if it gets me nothing Готов нажать на него, если это ничего не даст мне
I’ve faced depravity Я столкнулся с развратом
At every turn it’s savagery На каждом шагу дикость
The way the cards are dealt I feel like grabbing me То, как раздаются карты, мне хочется схватить меня.
A sip of Stella Глоток Стеллы
My centre of gravity Мой центр тяжести
Shifts lanes so rapidly Так быстро меняет полосу
That I can’t help but send messages back to me Что я не могу не отправлять мне сообщения
Like Interstellar Как Интерстеллар
What you need reasons Какие вам нужны причины
To come pledge your allegiance? Чтобы присягнуть на верность?
And come and get medals from me in a sequence И приходи и получай от меня медали по порядку
That are set up to better your weekend Они настроены, чтобы сделать ваши выходные лучше
I’ve got plans for us if you could just free me from my own devices У меня есть планы на нас, если бы вы могли просто освободить меня от моих собственных устройств
I try to turn ‘em off but go right back when I’m in crisis Я пытаюсь отключить их, но возвращаюсь, когда у меня кризис
So now I’m Cuba Gooding Итак, теперь я Куба Гудинг
Just trying to taste your pudding Просто пытаюсь попробовать твой пудинг
Will somebody show me the currency;Кто-нибудь покажет мне валюту;
I’m sick of pulling мне надоело тянуть
These ropes of Wonderwomans Эти веревки Чудо-женщин
To tell I lie, I couldn’t Чтобы сказать, что я лгу, я не мог
So save me if you would… Так что спаси меня, если хочешь…
Even though you shouldn’t Хотя ты и не должен
Maybe I’ve been waiting for you to save me from myself Может быть, я ждал, когда ты спасешь меня от самого себя
And I say И я сказал
Maybe I’ve been waiting for you to save me from myself Может быть, я ждал, когда ты спасешь меня от самого себя
Save me from myselfСпаси меня от самого себя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: