Перевод текста песни ¿De qué se ríe? - Nacha Guevara

¿De qué se ríe? - Nacha Guevara
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни ¿De qué se ríe?, исполнителя - Nacha Guevara. Песня из альбома En Vivo, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 31.12.1974
Лейбл звукозаписи: EMI Music Spain
Язык песни: Испанский

¿De qué se ríe?

(оригинал)
En una exacta foto del diario
Señor ministro del imposible
Vi en plena risa y en plena euforia
Y en pleno gozo su rostro simple
Seré curiosa, señor ministro
¿De qué se ríe?
¿De qué se ríe?
De su ventana se ve la plaza
Villa miseria no está visible
Tienen sus hijos ojos de mando
Pero otros tienen mirada triste
Aquí en la calle suceden cosas
Que ni siquiera pueden decirse
Los estudiantes y los obreros
Ponen los puntos sobre las íes
Por eso digo, señor ministro
¿De qué se ríe?
¿De qué se ríe?
Usted conoce mejor que nadie
La ley amarga de estos países
Ustedes, duros con nuestra gente
Por qué con otros son tan serviles
Cómo traicionan el patrimonio
Mientras el gringo nos cobra el triple
Cómo traicionan, usted y los otros
Los adulones y los serviles
Por eso digo, señor ministro
¿De qué se ríe?
¿De qué se ríe?
Aquí en la calle sus guardias matan
Y los que mueren son gente humilde
Y los que mueren son gente humilde
Y los que quedan, llorando rabia
Seguro piensan en el desquite
Allá en la selva sus hombres hacen
Sufrir al hombre y eso no sirve
Después de todo usted es el palo mayor
De un barco que se va a pique
Por eso digo, señor ministro
¿De qué se ríe?
¿De qué se ríe?
Seré curiosa, señor ministro
¿De qué se ríe?

Над чем вы смеетесь?

(перевод)
На точной фотографии газеты
Лорд-министр невозможного
Я видел в полном смехе и в полной эйфории
И я полностью наслаждаюсь ее простым лицом
Мне будет любопытно, господин министр
Над чем он смеется?
Над чем он смеется?
Из твоего окна видна площадь
трущоб не видно
У их детей властные глаза
Но у других грустные глаза
Здесь на улице случаются вещи
Это даже не может быть сказано
Студенты и рабочие
Поставь точки над i
Вот почему я говорю, господин министр
Над чем он смеется?
Над чем он смеется?
Вы знаете лучше, чем кто-либо
Горький закон этих стран
Ты, суровый с нашим народом
Почему они так раболепны по отношению к другим?
Как они предают наследие
Пока гринго заряжает нас втрое
Как они предают, ты и другие
Подхалимы и холопы
Вот почему я говорю, господин министр
Над чем он смеется?
Над чем он смеется?
Здесь на улице твои охранники убивают
И те, кто умирают, скромные люди
И те, кто умирают, скромные люди
А те, кто остаются, плачут от ярости
Конечно, они думают о мести
Там в джунглях его люди делают
Страдать человека, и это не работает
Ведь ты самая большая палка
тонущего корабля
Вот почему я говорю, господин министр
Над чем он смеется?
Над чем он смеется?
Мне будет любопытно, господин министр
Над чем он смеется?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Viva Sevilla 2017
Vos lo dijiste 2015
El tiempo pasado 2015
Versos sencillos (En vivo) 2015
Yo no te pido 2016
Yo te nombro 2015
Te quiero 2016
Valsecito (Valsinha) 2015
No llores por mí, Argentina 2015
Un padre nuestro latinoamericano (En Vivo) 2015
Valsecito 2015
Que a lo verde no miro 2017
Mi verso al valiente agrada 2017
Mi hombre (En Vivo) 2015
Mi patria es la humanidad 2017
El desamor 2017
Si el llanto fuera lluvia 2015
Todavía 2015
El manantial 2014
Esta canción 2016

Тексты песен исполнителя: Nacha Guevara