Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни ¿De qué se ríe?, исполнителя - Nacha Guevara. Песня из альбома En Vivo, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 31.12.1974
Лейбл звукозаписи: EMI Music Spain
Язык песни: Испанский
¿De qué se ríe?(оригинал) |
En una exacta foto del diario |
Señor ministro del imposible |
Vi en plena risa y en plena euforia |
Y en pleno gozo su rostro simple |
Seré curiosa, señor ministro |
¿De qué se ríe? |
¿De qué se ríe? |
De su ventana se ve la plaza |
Villa miseria no está visible |
Tienen sus hijos ojos de mando |
Pero otros tienen mirada triste |
Aquí en la calle suceden cosas |
Que ni siquiera pueden decirse |
Los estudiantes y los obreros |
Ponen los puntos sobre las íes |
Por eso digo, señor ministro |
¿De qué se ríe? |
¿De qué se ríe? |
Usted conoce mejor que nadie |
La ley amarga de estos países |
Ustedes, duros con nuestra gente |
Por qué con otros son tan serviles |
Cómo traicionan el patrimonio |
Mientras el gringo nos cobra el triple |
Cómo traicionan, usted y los otros |
Los adulones y los serviles |
Por eso digo, señor ministro |
¿De qué se ríe? |
¿De qué se ríe? |
Aquí en la calle sus guardias matan |
Y los que mueren son gente humilde |
Y los que mueren son gente humilde |
Y los que quedan, llorando rabia |
Seguro piensan en el desquite |
Allá en la selva sus hombres hacen |
Sufrir al hombre y eso no sirve |
Después de todo usted es el palo mayor |
De un barco que se va a pique |
Por eso digo, señor ministro |
¿De qué se ríe? |
¿De qué se ríe? |
Seré curiosa, señor ministro |
¿De qué se ríe? |
Над чем вы смеетесь?(перевод) |
На точной фотографии газеты |
Лорд-министр невозможного |
Я видел в полном смехе и в полной эйфории |
И я полностью наслаждаюсь ее простым лицом |
Мне будет любопытно, господин министр |
Над чем он смеется? |
Над чем он смеется? |
Из твоего окна видна площадь |
трущоб не видно |
У их детей властные глаза |
Но у других грустные глаза |
Здесь на улице случаются вещи |
Это даже не может быть сказано |
Студенты и рабочие |
Поставь точки над i |
Вот почему я говорю, господин министр |
Над чем он смеется? |
Над чем он смеется? |
Вы знаете лучше, чем кто-либо |
Горький закон этих стран |
Ты, суровый с нашим народом |
Почему они так раболепны по отношению к другим? |
Как они предают наследие |
Пока гринго заряжает нас втрое |
Как они предают, ты и другие |
Подхалимы и холопы |
Вот почему я говорю, господин министр |
Над чем он смеется? |
Над чем он смеется? |
Здесь на улице твои охранники убивают |
И те, кто умирают, скромные люди |
И те, кто умирают, скромные люди |
А те, кто остаются, плачут от ярости |
Конечно, они думают о мести |
Там в джунглях его люди делают |
Страдать человека, и это не работает |
Ведь ты самая большая палка |
тонущего корабля |
Вот почему я говорю, господин министр |
Над чем он смеется? |
Над чем он смеется? |
Мне будет любопытно, господин министр |
Над чем он смеется? |