Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Intoxiqué , исполнителя - Charles Aznavour. Дата выпуска: 16.03.2014
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Intoxiqué , исполнителя - Charles Aznavour. Intoxiqué(оригинал) |
| Tu m’as fait goûter au poison de ton amour |
| Tout en toi m’a possédé nuit et jour |
| Pourtant quand j’ai cru toucher le paradis |
| Sans espoir tu es partie |
| Tu étais toute ma chance et toute ma joie |
| Tu étais mon espérance et ma foi |
| Mais délaissant mon amour et brisant ma vie |
| Sans espoir tu es partie |
| Ah! |
| Pourrais-je t’oublier |
| Je ne le crois pas tu fais partie de moi-même |
| Comment cesser de t’aimer |
| Autant arracher ce cœur qui t’aime |
| Tu m’as fait goûter au poison de ton amour |
| Tout en toi m’a possédé nuit et jour |
| Pourtant j’ai cru toucher au paradis |
| Sans rancœur ni haine |
| Sans remords ni peine |
| Sans retour tu es partie |
| Et toutes mes nuits sont privées de sommeil |
| Et mes jours sont trop longs sans espoir de soleil |
| Je me sens perdu entouré de passé |
| Car le monde entier semble m’abandonner |
| C’est comme une drogue qui manque à ma joie |
| Car je suis intoxiqué de toi |
| Toi, toi, toi, toi |
| Tu m’as fait goûter au poison de ton amour |
| Tout en toi m’a possédé nuit et jour |
| Pourtant quand j’ai cru toucher le paradis |
| Sans espoir tu es partie |
| Tu étais toute ma chance et toute ma joie |
| Tu étais mon espérance et ma foi |
| Mais délaissant mon amour et brisant ma vie |
| Sans espoir tu es partie |
| Ah! |
| Pourrais-je t’oublier |
| Je ne le crois pas tu fais partie de moi-même |
| Comment cesser de t’aimer |
| Autant arracher ce cœur qui t’aime |
| Tu m’as fait goûter au poison de ton amour |
| Tout en toi m’a possédé nuit et jour |
| Pourtant j’ai cru toucher au paradis |
| Sans rancœur ni haine |
| Sans remords ni peine |
| Sans retour tu es partie |
| Ma tête est intoxiquée, mes yeux sont intoxiqués |
| Ma bouche est intoxiquée, mon cœur est intoxiqué |
| Mes bras sont intoxiqués, mon corps est intoxiqué |
| Mon âme est intoxiquée, ma vie est intoxiquée |
| Tout en moi tu vois, est intoxiqué de toi |
| (перевод) |
| Ты заставил меня попробовать яд твоей любви |
| Все о тебе владело мной день и ночь |
| Но когда я думал, что коснулся рая |
| Безнадежно ты ушел |
| Ты был всей моей удачей и всей моей радостью |
| Ты был моей надеждой и моей верой |
| Но оставив свою любовь и сломав свою жизнь |
| Безнадежно ты ушел |
| Ах! |
| могу я забыть тебя |
| Я не верю, что ты часть меня |
| как перестать любить тебя |
| Мог бы также вырвать это сердце, которое любит тебя |
| Ты заставил меня попробовать яд твоей любви |
| Все о тебе владело мной день и ночь |
| Но я думал, что прикасаюсь к раю |
| Без обиды и ненависти |
| Без угрызений совести и боли |
| Без возврата ты ушел |
| И все мои ночи бессонны |
| И мои дни слишком длинные без надежды на солнечный свет |
| Я чувствую себя потерянным в прошлом |
| Потому что весь мир, кажется, оставил меня. |
| Это как наркотик, который упускает мою радость |
| Потому что я зависим от тебя |
| Ты, ты, ты, ты |
| Ты заставил меня попробовать яд твоей любви |
| Все о тебе владело мной день и ночь |
| Но когда я думал, что коснулся рая |
| Безнадежно ты ушел |
| Ты был всей моей удачей и всей моей радостью |
| Ты был моей надеждой и моей верой |
| Но оставив свою любовь и сломав свою жизнь |
| Безнадежно ты ушел |
| Ах! |
| могу я забыть тебя |
| Я не верю, что ты часть меня |
| как перестать любить тебя |
| Мог бы также вырвать это сердце, которое любит тебя |
| Ты заставил меня попробовать яд твоей любви |
| Все о тебе владело мной день и ночь |
| Но я думал, что прикасаюсь к раю |
| Без обиды и ненависти |
| Без угрызений совести и боли |
| Без возврата ты ушел |
| Моя голова опьянена, мои глаза опьянены |
| Мой рот опьянен, мое сердце опьянено |
| Мои руки опьянены, мое тело опьянено |
| Моя душа опьянена, моя жизнь опьянена |
| Все, что ты видишь во мне, зависит от тебя |
| Название | Год |
|---|---|
| Une vie d'amour ft. Mireille Mathieu | 2003 |
| Sous Le Ciel De Paris ft. Yves Montand | 2010 |
| Hier encore | 2018 |
| C'n'est pas nécessairement ça ft. Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин | 1959 |
| La Bohême | 2012 |
| Love Is New Everyday ft. Sting | 2007 |
| La bohème | 2018 |
| Que C'est Triste Venise ft. Julio Iglesias | 2007 |
| You And Me ft. Céline Dion | 2007 |
| Toi Et Moi ft. Céline Dion | 2007 |
| Yesterday When I Was Young ft. Elton John | 2007 |
| La boheme | 2014 |
| Emmenez Moi | 2003 |
| ты и я ft. Полина Гагарина | 2018 |
| She | 2013 |
| Il y avait trois jeunes garcons ft. Charles Aznavour | 2013 |
| La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard | 2003 |
| J'ai Des Millions de Rien Du Tout | 2014 |
| Parce Que Tu Crois | 1994 |
| Je T'attends | 2012 |