Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le chemin de l'eternité, исполнителя - Charles Aznavour. Песня из альбома The Very Best of Aznavour - 36 Classic Tracks, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 05.10.2016
Лейбл звукозаписи: NFM
Язык песни: Французский
Le chemin de l'eternité(оригинал) |
J’ai lassé ma vie de misère |
Aux froides profondeurs de la Terre |
Pour trouver grâce à mes prières |
Trébuchant sous l’immense voûte |
Tout ruisselant le coeur en déroute |
J’ai suivi en cherchant ma route |
Le chemin de l'éternité |
Déchirant mes mains sur les pierres |
Le corps souillé de sang et de terre |
J’ai gravi comme un long calvaire |
Le chemin de l'éternité |
J’ai pleuré, souffert mais qu’importe |
Puisqu'à présent mes peines sont mortes |
Car je vois qu’il mène à ta porte |
Le chemin de l'éterntité |
Tout puissant enfante un orage |
Pour qu’un éclair déchire un nuage |
M’entrouvant ainsi le passage |
Du chemin de l'éternité |
Moi pour ne faire aucune souillure |
Ne rien salir, je peux si cela te rassure |
Sans hésiter ôter mes chaussures |
Et les pieds nus |
Les mains tendus |
Je veux gagner |
L'éternité. |
Путь вечности(перевод) |
Я устал от страданий |
В холодные глубины Земли |
Чтобы найти благодать в моих молитвах |
Спотыкаясь под огромным сводом |
Все капает с сердцем в беспорядке |
Я следовал за своим путем |
Путь в вечность |
Разрывая руки о камни |
Тело, запятнанное кровью и землей |
Я поднялся, как длинная Голгофа |
Путь в вечность |
Я плакал, страдал, но все равно |
С тех пор мои печали мертвы |
Потому что я вижу, что это ведет к твоей двери |
Путь в вечность |
Всемогущий вызовет бурю |
Чтобы молния расколола облако |
Тем самым открывая проход |
С пути вечности |
Мне не осквернять |
Ничего не испорти, я могу, если тебе от этого станет лучше. |
Без колебаний сними с меня туфли |
И босые ноги |
протянутые руки |
я хочу победить |
Вечность. |