Перевод текста песни L'amour a fleur de coeur - Charles Aznavour
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'amour a fleur de coeur , исполнителя - Charles Aznavour. Песня из альбома The Very Best of Aznavour - 36 Classic Tracks, в жанре Эстрада Дата выпуска: 05.10.2016 Лейбл звукозаписи: NFM Язык песни: Французский
L'amour a fleur de coeur
(оригинал)
Quand la nuit se délaie dans l’aurore naissante
Que le jour peu à peu étale sa clarté
Je m'éveille parfois pour mieux te contempler
Quand tu reposes encore
En des poses innocentes
Bien souvent indécentes
Mêlées de pureté
Mon cœur est fou de joie quand il peut te surprendre
Étendue sans défense, alanguie sans pouvoir
Tu ressembles à l’enfant qui sourit sans savoir
Et murmure des mots
Impossibles à comprendre
J’ai l’amour à fleur de cœur
Et mon cœur veille ta couche
Vit sur ma bouche
Qui veut crier, et réveiller
Ton sommeil lourd
Car j’ai le cœur à fleur d’amour
J’ai l’amour à fleur de cœur
Et des joies crevées d’angoisses
Qui me surpassent
Et c’est normal, ça me fait mal
Quand vient le jour
Car j’ai le cœur à fleur d’amour
Toi qui souris, rêvant à je ne sais qui
Au fond tu ne sais pas
Tout ce qu’il passe en moi
J’ai l’amour à fleur de cœur
Qui me fait souffrir sans trêve
Lorsque tu rêves, paisiblement
Toi mon tourment, toi ma douleur
Quand j’ai l’amour à fleur de cœur
Любовь имеет сердце цветок
(перевод)
Когда ночь исчезает в восходящем рассвете
Пусть день постепенно распространяет свою ясность
Я просыпаюсь иногда, чтобы увидеть тебя лучше
Когда ты еще отдыхаешь
В невинных позах
Очень часто неприлично
Ближний бой чистоты
Мое сердце сходит с ума, когда оно может тебя удивить