Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Frei!, исполнителя - Reinhard Mey. Песня из альбома Ruem Hart, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2001
Лейбл звукозаписи: EMI Germany
Язык песни: Немецкий
Frei!(оригинал) |
Die Tür aus gold‘nem Draht steht unverschlossen |
Nur einen Augenblick, doch lang genug |
Das Fenster, achtlos angelehnt, knarrt leise |
Und öffnet einen Spaltbreit sich im Zug |
Das ist die grosse, langersehnte Chance |
Sie kommt nur einmal, jedes siebte Jahr: |
Der Käfig offen und zugleich das Fenster |
Ergreife sie im Flug, jetzt nimm sie wahr! |
Den Kopf tief eingezogen ins Gefieder |
Ein Zögern, dann ein rascher Flügelschlag |
Um aufzusteigen aus der dunklen Stube |
Hoch in den gleissend hellen Vormittag |
Frei, frei, frei! |
Endlich frei! |
Der Gefangenschaft entflohen |
Alles and‘re einerlei |
Du bist frei, frei, frei |
Endlich frei! |
Du, das Symbol der Freiheit, eingeschlossen |
Die Welt auf zwei Spannweiten eingeengt |
Das eig‘ne Bild als einzigen Gefährten |
Im Spiegel, der an einem Kettchen hängt |
Nur ein Bewegungsablauf immer wieder |
Bis zur Verzweiflung, stumpfsinnig gemacht |
Ein Tuch, über das Drahtgeflecht geworfen |
Bestimmt, ob für dich Tag ist oder Nacht |
Manchmal flatterten Schatten vor dem Fenster |
Da war ein Zanken, Zetern und Getos‘ |
Das Rascheln und das Singen ihrer Schwingen — |
Wie beneidetest du sie um ihr Los! |
Frei, frei, frei! |
Endlich frei! |
Der Gefangenschaft entflohen |
Alles and‘re einerlei |
Du bist frei, frei, frei |
Endlich frei! |
Du ziehst am klaren Himmel deine Kreise |
Den Wind unter den Flügeln wie im Rausch |
Ein eis‘ger Hauch statt der vertrauten Wärme |
Verlor‘n, verirrt und doch ein guter Tausch! |
Du wirst dein Valparaiso nicht finden |
Nur Neid und Zank um deine Federpracht |
Um ein paar Krumen aus dem Abfall streiten |
Um eine Mauernische heute nacht |
Du wirst nicht lang hier draussen bleiben können |
Von Hunger und von Kälte ausgezehrt |
Du wirst dein Valparaiso nicht finden |
Doch jeder Flügelschlag dahin war‘s wert! |
Du bist frei! |
Endlich frei! |
Der Gefangenschaft entflohen |
Alles and‘re einerlei |
Du bist frei, frei, frei |
Endlich frei! |
Свободен!(перевод) |
Дверь из золотой проволоки стоит незапертой |
Всего на мгновение, но достаточно долго |
Окно, небрежно приоткрытое, тихо скрипит |
И открывает трещину в поезде |
Это большая, долгожданная возможность |
Оно приходит лишь раз, раз в седьмой год: |
Клетка открыта и в то же время окно |
Ловите их в полете, теперь воспринимайте их! |
Голова втянута глубоко в оперение |
Колебание, затем быстрый взмах крыльев |
Подняться из темной комнаты |
В блестящее яркое утро |
Бесплатно, бесплатно, бесплатно! |
Свободный наконец-то! |
Сбежавший из плена |
Все остальное то же самое |
Вы свободны, свободны, свободны |
Свободный наконец-то! |
Ты, символ свободы, включённый |
Мир сузился до двух пролетов |
Ваш собственный образ как ваш единственный спутник |
В зеркале висит на цепочке |
Всего одно движение снова и снова |
Сделано до отчаяния, притуплено |
Ткань, накинутая на проволочную сетку |
Определяет, день сейчас для вас или ночь |
Иногда тени порхали за окном |
Были ссоры, шум и волнение |
Шорох и пение их крыльев — |
Как вы завидовали ее судьбе! |
Бесплатно, бесплатно, бесплатно! |
Свободный наконец-то! |
Сбежавший из плена |
Все остальное то же самое |
Вы свободны, свободны, свободны |
Свободный наконец-то! |
Ты кружишь в ясном небе |
Ветер под крыльями как будто пьян |
Ледяное дыхание вместо привычного тепла |
Потерян, потерян и все равно хороший обмен! |
Вы не найдете свой Вальпараисо |
Только зависть и ссоры о твоём пуховом великолепии |
Борьба за несколько крошек из мусора |
Сегодня вечером вокруг ниши в стене |
Вы не сможете оставаться здесь долго |
Потребляемый голодом и холодом |
Вы не найдете свой Вальпараисо |
Но каждый взмах крыла того стоил! |
Вы свободны! |
Свободный наконец-то! |
Сбежавший из плена |
Все остальное то же самое |
Вы свободны, свободны, свободны |
Свободный наконец-то! |