Перевод текста песни Pardon - Claude François

Pardon - Claude François
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pardon , исполнителя -Claude François
Песня из альбома: Le Jouet Extraordinaire
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1997
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Mercury

Выберите на какой язык перевести:

Pardon (оригинал)Pardon (перевод)
Pardon pour cette école ou je t’ai rencontre Прости за ту школу, где я тебя встретил
Et pour tes cheveux blonds que j’ai tirés И за твои светлые волосы, которые я дернул
Pardon pour cette table ou nos noms sont gravs Извините за этот стол, где выгравированы наши имена
Pardon pour ces pages arrachés à mes cahiers Извините за эти страницы, вырванные из моих блокнотов
Pour cette encre violette que j’employais Для тех фиолетовых чернил, которые я использовал
Pardon d’avoir osé t'écrire que je t’aimais Прости, что осмелился написать тебе, что люблю тебя
Et pardon d’y penser И жаль думать об этом
Pardon d’en parler Извините, что говорю об этом
Pardon d’en souffrir Извините, что страдаю
Pardon d’en pleurer Извини, что плачу
Pardon pour cette ville ou j’ai suivi tes pas Прости за этот город, где я пошел по твоим стопам
Pour ton regard qui s’est posé sur moi За твой взгляд, который остановился на мне
Pardon pour cette lune qui brillait ce soir-là Прости за ту луну, которая сияла той ночью
Pardon pour ce vieux banc ou j’ai parlé d’amour Прости за ту старую скамью, где я говорил о любви
Pour cette chambre ou je t’ai fait l’amour Для этой комнаты, где я занимался с тобой любовью
Pardon pour cet amour que tu as piétiné Прости за эту любовь, которую ты растоптал.
Pardon d’en souffrir Извините, что страдаю
Pardon d’en pleurer Извини, что плачу
Pardon d’en mourir жаль умирать
Pardon d’en crever Извините, что взорвался
Pardon pour mon fantôme qui viendra te hanter Прости за мой призрак, который придет преследовать тебя
Et passera sa mort tes cotés И пройдет его смерть рядом с тобой
Pardon s’il te poursuit au soleil comme l’ombre Простите, если он преследует вас на солнце, как тень
Pardon pour cette pluie qui collera tes cheveux Извини за этот дождь, который прилипнет к твоим волосам.
Ce vent du Nord qui fera pleurer tes yeux Северный ветер, от которого слезятся глаза
Pardon pour cette pierre qui blessera ton pied Извините за этот камень, который поранит вашу ногу
Pardon pour cette robe qui collera à ton corps Прости за это платье, которое прилипнет к твоему телу
Pour ce miroir qui regardera ton corps Для того зеркала, которое будет смотреть на ваше тело
Pour ce drap sur lequel tu dormiras Для этого листа вы будете спать на
Pardon pour ce ventre de mére qui m’a porté Прости за этот материнский живот, который носил меня
Et pour ce jour maudit ou je suis né И в этот проклятый день я родился
Pardon pour cet enfant qui est devenu moi Прощение для этого ребенка, который стал мной
Pardon pour les draps dans lesquels tu m’oublieras Прости за простыни, в которых ты меня забудешь
Pour mon amour qui ne veut pas finir Для моей любви, которая не закончится
Pardon pour mon amour qui ne peut pas mourirПрости за мою любовь, которая не может умереть
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: