Перевод текста песни Chacun à son tour - Claude François
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Chacun à son tour , исполнителя - Claude François. Песня из альбома J'attendrai, в жанре Эстрада Дата выпуска: 31.12.1965 Лейбл звукозаписи: Mercury Язык песни: Французский
Chacun à son tour
(оригинал)
Chacun à son tour, c’est chacun à son tour dans cette vie
Un jour tu pleures, un jour tu ris car c’est chacun à son tour
Chacun à son tour quand on se sent aimer on aime plus
Dès que l’on aime on est jamais aimé, c’est chacun à son tour
Hé he moi j’ai tellement d’amour à te donner
Hé hé il ne faut pas toujours désespéré
Chacun à son tour aura ces moments de découragements
Aprés la pliue vient toujours le beau temps
Chacun à son tour doit se consoler des chagrins d’amour
Ce n’est pas toujours aux mèmes de pleurer toujours
C’est chacun à son tour
Каждый по очереди
(перевод)
Каждый по очереди, каждый по очереди в этой жизни
Однажды ты плачешь, однажды ты смеешься, потому что настала очередь
Каждый по очереди, когда мы чувствуем себя любимыми, мы любим больше
Как только мы любим, нас никогда не любят, каждый по очереди
Эй, эй, у меня так много любви, чтобы дать тебе
Эй, эй, не всегда нужно быть в отчаянии
У каждого, в свою очередь, будут эти моменты уныния
После дождя всегда наступает хорошая погода
Каждый в свою очередь должен утешать себя за душевные боли