Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tu te laisses aller, исполнителя - Charles Aznavour.
Дата выпуска: 26.05.2014
Язык песни: Французский
Tu te laisses aller(оригинал) |
C'est drôle c'que t'es drôle à r'garder |
T'es là, t'attends, tu fais la tête |
Et moi j'ai envie d'rigoler |
C'est l'alcool qui monte en ma tête |
Tout l'alcool que j'ai pris ce soir |
Afin d'y puiser le courage |
De t'avouer que j'en ai marre |
De toi et de tes commérages |
De ton corps qui me laisse sage |
Et qui m'enlève tout espoir |
J'en ai assez faut bien qu'j'te l'dise |
Tu m'exaspères, tu m'tyrannises |
Je subis ton sale caractère |
Sans oser dire que t'exagères |
Oui t'exagères, tu l'sais maint'nant |
Parfois je voudrais t'étrangler |
Dieu que t'as changé en cinq ans |
Tu l'laisses aller, tu l'laisses aller |
Ah ! |
Tu es belle à regarder |
Tes bas tombant sur tes chaussures |
Et ton vieux peignoir mal fermé |
Et tes bigoudis quelle allure |
Je me demande chaque jour |
Comment as-tu fait pour me plaire ? |
Comment ai-je pu te faire la cour |
Et t'aliéner ma vie entière ? |
Comme ça tu ressembles à ta mère |
Qu'a rien pour inspirer l'amour |
D'vant mes amis quelle catastrophe |
Tu m'contredis, tu m'apostrophes |
Avec ton venin et ta hargne |
Tu ferais battre des montagnes |
Ah ! |
J'ai décroché le gros lot |
Le jour où je t'ai rencontrée |
Si tu t'taisais, ce s'rait trop beau |
Tu l'laisses aller, Tu l'laisses aller |
Tu es une brute et un tyran |
Tu n'as pas de cœur et pas d'âme |
Pourtant je pense bien souvent |
Que malgré tout tu es ma femme |
Si tu voulais faire un effort |
Tout pourrait reprendre sa place |
Pour maigrir, fais un peu de sport |
Arrange-toi devant ta glace |
Accroche un sourire à ta face |
Maquille ton cœur et ton corps |
Au lieu d'penser que j'te déteste |
Et de me fuir comme la peste |
Essaie de te montrer gentille |
Redeviens la petite fille |
Qui m'a donné tant de bonheur |
Et parfois comme par le passé |
J'aim'rais que tout contre mon cœur |
Tu l'laisses aller, tu l'laisses aller |
(перевод) |
Забавно, как смешно на тебя смотреть |
Ты там, ты ждешь, ты дуешься |
И я хочу смеяться |
Это алкоголь, который ударяет мне в голову |
Вся выпивка, которую я выпил сегодня вечером |
Чтобы набраться смелости |
Чтобы сказать вам, что я сыт по горло |
Из вас и ваших сплетен |
Из твоего тела, которое оставляет меня мудрым |
И это лишает меня всякой надежды |
У меня было достаточно, я должен сказать вам |
Ты раздражаешь меня, ты запугиваешь меня |
Я подчиняюсь твоему плохому настроению |
Не осмеливаясь сказать, что вы преувеличиваете |
Да, ты преувеличиваешь, теперь ты это знаешь. |
Иногда я хотел бы задушить тебя |
Боже, ты изменился за пять лет |
Ты отпускаешь, ты отпускаешь |
Ах! |
Ты прекрасна, чтобы смотреть |
Ваши чулки падают на ваши туфли |
И твой старый плохо застегнутый халат |
А твои бигуди какой вид |
Я удивляюсь каждый день |
Как тебе удалось меня порадовать? |
Как я мог ухаживать за тобой |
И отдалить от тебя всю мою жизнь? |
Так ты похожа на свою мать |
Ничего, что могло бы вызвать любовь |
Перед моими друзьями какая катастрофа |
Ты мне противоречишь, ты меня апострофируешь |
С вашим ядом и вашей агрессивностью |
Вы бы побили горы |
Ах! |
я сорвал джекпот |
День, когда я встретил тебя |
Если бы ты молчал, это было бы слишком красиво |
Ты отпускаешь, ты отпускаешь |
Ты хулиган и тиран |
У тебя нет ни сердца, ни души |
И все же я часто думаю |
Что, несмотря ни на что, ты моя жена |
Если вы хотели сделать усилие |
Все может вернуться на свои места |
Чтобы похудеть, займитесь спортом |
Расположитесь перед зеркалом |
Положите улыбку на вашем лице |
Сделай свое сердце и свое тело |
Вместо того, чтобы думать, что я тебя ненавижу |
И убегай от меня, как от чумы. |
постарайся быть милым |
Стань снова маленькой девочкой |
кто подарил мне столько счастья |
И иногда, как в прошлом |
Я хотел бы, чтобы все против моего сердца |
Ты отпускаешь, ты отпускаешь |