Перевод текста песни Spiel zigeuner - Charles Aznavour

Spiel zigeuner - Charles Aznavour
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Spiel zigeuner , исполнителя -Charles Aznavour
Песня из альбома Charles Aznavour chante en allemand - Les meilleurs moments
в жанреЭстрада
Дата выпуска:31.12.2013
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписиUniversal Music
Spiel zigeuner (оригинал)Игра цыган (перевод)
Zwei Zigeuner in der Nacht Две цыганки в ночи
Singen zur Gitarre пение под гитару
Spielen meine Sehnsucht wach Играть разбуди мою тоску
Wo sind all die Jahre? Где все годы?
Zu dem Lied aus alter Zeit К старой песне
Rauschen leis' die Bäume Деревья тихо шелестят
Und ich seh unendlich weit И я вижу бесконечно далеко
Längst verlor’ne Träume Давно потерянные мечты
Ächhe, r-r-raz;Эх, р-р-раз;
ischtschö r-r-raz ищо р-р-раз
Ischtschö mnogo, mnogo r-r-raz (bis) Ischtschö много, много р-р-раз (бис)
Spiel Zigeuner, spiel für mich Играй, цыган, играй для меня
Heiß, so heiß wie Feuer Горячий, горячий, как огонь
Wenn ich deine Lieder hör Когда я слышу твои песни
Schmeckt mir der Tokaier Мне нравится токайер
Lach doch mit mir смейся со мной
Und wein doch mit mir И плачь со мной
Dann steht mein Herz in Flammen Тогда мое сердце в огне
Heut ist heut, Tsigano Сегодня есть сегодня, Цигано
Morgen ist weit, Tsigano Завтра далеко, Цигано
Spiele weiter, spiel Tsigano Продолжай играть, играй в Цигано
Ächhe, r-r-raz;Эх, р-р-раз;
ichtchö r-r-raz Иччо р-р-раз
Ichtschö mnôgô, mnôgô r-r-raz (bis) Ichtschö mnôgô, mnôgô р-р-раз (пока)
Komm Zigeuner, schenk dir ein Давай, цыган, налей себе
Trink und werde heiter Пей и будь весел
Gib auch mir vom roten Wein Дайте мне немного красного вина тоже
Und dann spiele weiter А затем продолжайте играть
Bis mein Herz vor Schmerz zerreißt Пока мое сердце не разорвется от боли
Lass dein Lied erklingen пусть звучит твоя песня
Sing und spiel die ganze Nacht Пой и играй всю ночь
Bis die Saiten springen Пока струны не прыгнут
Ächhe, r-r-raz;Эх, р-р-раз;
ischtschö r-r-raz ищо р-р-раз
Ischtschö mnôgô, mnôgô r-r-raz (bis) Ischtschö mnôgô, mnôgô р-р-раз (пока)
Weißt du, was das Leben bringt Знаете ли вы, что жизнь приносит
Lachen oder Tränen смех или слезы
Ob das Glück uns morgen bringt Принесет ли нам удача завтра
Was wir heut ersehnen Чего мы жаждем сегодня
Tausend Rosen, rot wie Blut Тысяча роз красных, как кровь
Müssen morgen sterben должен умереть завтра
Warum liegt mein schöner Traum Почему лжет мой прекрасный сон
Morgen schon in Scherben? Завтра уже на куски?
Ächhe, r-r-raz;Эх, р-р-раз;
ichtschö r-r-raz Ichtschö р-р-раз
Tchö mnôgô, mnôgô r-r-raz Чо много, много р-р-раз
Ächhe, r-r-raz;Эх, р-р-раз;
ichtschö r-r-raz Ichtschö р-р-раз
Tchö mnogo, mnogo r-r-razЧё много, много р-р-раз
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: