Перевод текста песни Mon émouvant amour - Charles Aznavour, Danielle Licari

Mon émouvant amour - Charles Aznavour, Danielle Licari
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mon émouvant amour, исполнителя - Charles Aznavour. Песня из альбома L'album de sa vie 100 titres, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.01.2019
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский

Mon émouvant amour

(оригинал)
Tu vis dans un silence éternel et muet
Je traduis tes regards et lis dans tes sourires
Interprétant les mots
Que tes mains veulent dire
Dans ton langage étrange qui semble être un ballet
Un émouvant ballet que tu règles pour moi
De gestes façinants qui sont jamais les mêmes
Et quand tu bout des doigts tu murmures je t’aime
J’ai l’impression parfois comme entendre
Mon amour, mon amour, mon amour, mon amour
Mon amour, mon merveilleux amour, mon déchifrant amour, mon émouvant amour
Comme pour te parler, je manquais de moyens
Me trouvant près de toi, comme en terre étrangère
Ne pouvant me servir d’aucun vocabulaire
A mon tour j’ai appris, le language des mains
Tu ris un peu de moi, car je suis maladroit
Et fait souvent des gaffes
Je n’ai jamis été très fort en orthographe
Mais j’ai tant à te dire
Et je t’aime si fort …
Mon amour, mon amour, mon amour, mon amour
Mon amour, mon merveilleux amour, mon déchirant amour, mon émouvant amour
Mon amour, mon merveilleux amour, mon déchirant amour, mon émouvant amour

Моя трогательная любовь

(перевод)
Ты живешь в вечной немой тишине
Я перевожу твои взгляды и читаю в твоих улыбках
Интерпретация слов
Что означают твои руки
На твоем странном языке, похожем на балет
Трогательный балет, которым ты управляешь для меня.
Увлекательные жесты, которые никогда не повторяются
И когда кончиками пальцев ты шепчешь, я люблю тебя
мне иногда хочется услышать
Моя любовь, моя любовь, моя любовь, моя любовь
Моя любовь, моя чудесная любовь, моя расшифровывающая любовь, моя трогательная любовь
Как поговорить с тобой, мне не хватило средств
Стою рядом с тобой, как на чужбине
Не могу использовать словарный запас
В свою очередь я выучил язык рук
Ты немного смеешься надо мной, потому что я неуклюжий
И часто ошибается
Я никогда не был хорош в правописании
Но мне так много нужно тебе сказать
И я так тебя люблю...
Моя любовь, моя любовь, моя любовь, моя любовь
Моя любовь, моя чудесная любовь, моя душераздирающая любовь, моя трогательная любовь
Моя любовь, моя чудесная любовь, моя душераздирающая любовь, моя трогательная любовь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Une vie d'amour ft. Mireille Mathieu 2003
Sous Le Ciel De Paris ft. Yves Montand 2010
Mon Émouvant Amour ft. Danielle Licari 2012
Hier encore 2018
C'n'est pas nécessairement ça ft. Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин 1959
La Bohême 2012
Love Is New Everyday ft. Sting 2007
La bohème 2018
Que C'est Triste Venise ft. Julio Iglesias 2007
You And Me ft. Céline Dion 2007
Toi Et Moi ft. Céline Dion 2007
Yesterday When I Was Young ft. Elton John 2007
La boheme 2014
Emmenez Moi 2003
ты и я ft. Полина Гагарина 2018
She 2013
Il y avait trois jeunes garcons ft. Charles Aznavour 2013
La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard 2003
J'ai Des Millions de Rien Du Tout 2014
Parce Que Tu Crois 1994

Тексты песен исполнителя: Charles Aznavour
Тексты песен исполнителя: Danielle Licari