Перевод текста песни Les Caraibes - Charles Aznavour

Les Caraibes - Charles Aznavour
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les Caraibes, исполнителя - Charles Aznavour.
Дата выпуска: 02.03.2003
Лейбл звукозаписи: EMI Music Netherlands
Язык песни: Французский

Les Caraibes

(оригинал)
Connaissiez-vous, voilà vingt ans
Ce vieux forban de Jonathan
Qui bourlinguait par tous les temps
Aux quatre coins des Caraïbes
Il vient de rentrer de là-bas
Après bien des hauts et des bas
Pour ouvrir un café tabac
Qu’il a nommé les Caraïbes
C’est ce bistrot aux vitres sales
Qui sera sa dernière escale
C’est là qu’il a posé un sac
Juste au coin de la rue du Bac
La rue du Bac
Bien installé à son comptoir
Quand il y va de son histoire
Il fait rêver son auditoire
Un petit cercle de poivrots notoires
Il parle et vous fermez les yeux
Comme aveuglé par tout ce bleu
Ce poudroiement d’or et de feu
Qu’est le soleil des Caraïbes
Il a souffert tout les climats
Crevé de fièvre à Panama
Il a vu les derniers trois-mâts
Cingler au vent des Caraïbes
Avec un charme incomparable
Un talent de compteur Arabe
Il dit le chant des boucaniers
Grimpants pieds nus dans le huniers
Dans les huniers
Puis il s’endort dans son hamac
Bercé par le chant du ressac
Car après cinq ou six cognacs
Les cocotiers sont dans la rue du Bac
Tant que les clochards du quartier
Auront plaisir à l'écouter
Autant que lui à raconter
Il parlera des Caraïbes
Car c’est ainsi qu’il est heureux
Il sait se contenter de peu
Et vit dans son café miteux
Comme il vivait au Caraïbes
Un e opulente mulâtresse
Lui sert de bonne et de maîtresse
Et lui a donné six loupiots
De toutes les couleurs de peaux
Avant de tomber ivre mort
Il montre au loin les feux du port
Il est toujours seul maître à bord
Et son bistrot c’est son île au trésor
Connaissiez-vous, voilà vingt ans
Ce vieux forban de Jonathan
Qui bourlinguait par tous les temps
Aux quatre coins des Caraïbes
Il vient de rentrer de là-bas
Après bien des hauts et des bas
Pour ouvrir un café tabac
Qu’il a nommé les Caraïbes

Карибское море

(перевод)
Знаете ли вы, двадцать лет назад
Этот старый мошенник Джонатан
Кто бродил в любую погоду
Вокруг Карибского моря
Он только что вернулся оттуда
После многих взлетов и падений
открыть табачное кафе
Который он назвал Карибским
Это бистро с грязными окнами
Кто будет его последней остановкой
Вот где он положил сумку
Прямо за углом от улицы дю Бак
Рю дю Бак
Хорошо сидит за своей стойкой
Когда дело доходит до его истории
Он заставляет свою аудиторию мечтать
Узкий круг отъявленных пьяниц
Он говорит, и ты закрываешь глаза
Как ослепленный всем этим синим
Эта пыль золота и огня
Что такое карибское солнце
Он перенес все климаты
Лихорадка в Панаме
Он видел последний трехмачтовый
Крепление на ветру Карибского моря
С несравненным шармом
Талантливый арабский метр
Он говорит песню пиратов
Босоногие альпинисты на марселе
В марселях
Затем он засыпает в своем гамаке
Убаюканный песней прибоя
Потому что после пяти-шести коньяков
Кокосовые пальмы на улице дю Бак.
Пока соседские бомжи
С удовольствием послушаю
Столько, сколько ему сказать
Он расскажет о Карибах
Потому что вот как он счастлив
Он умеет довольствоваться малым
И живет в своем захудалом кафе
Как он жил на Карибах
Богатая мулатка
Служит ей горничной и хозяйкой
И дал ему шесть волков
Из всех цветов кожи
Прежде чем я упаду замертво пьяным
Он показывает огни гавани на расстоянии
Он по-прежнему единственный мастер на борту
И его бистро - его остров сокровищ
Знаете ли вы, двадцать лет назад
Этот старый мошенник Джонатан
Кто бродил в любую погоду
Вокруг Карибского моря
Он только что вернулся оттуда
После многих взлетов и падений
открыть табачное кафе
Который он назвал Карибским
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Une vie d'amour ft. Mireille Mathieu 2003
Sous Le Ciel De Paris ft. Yves Montand 2010
Hier encore 2018
C'n'est pas nécessairement ça ft. Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин 1959
La Bohême 2012
Love Is New Everyday ft. Sting 2007
La bohème 2018
Que C'est Triste Venise ft. Julio Iglesias 2007
You And Me ft. Céline Dion 2007
Toi Et Moi ft. Céline Dion 2007
Yesterday When I Was Young ft. Elton John 2007
La boheme 2014
Emmenez Moi 2003
ты и я ft. Полина Гагарина 2018
She 2013
Il y avait trois jeunes garcons ft. Charles Aznavour 2013
La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard 2003
J'ai Des Millions de Rien Du Tout 2014
Parce Que Tu Crois 1994
Je T'attends 2012

Тексты песен исполнителя: Charles Aznavour