Перевод текста песни Herz für die Sache - Zsk

Herz für die Sache - Zsk
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Herz für die Sache, исполнителя - Zsk.
Дата выпуска: 12.05.2013
Язык песни: Немецкий

Herz für die Sache

(оригинал)
Wir haben gerufen, wir haben geschrieen.
Ihr wolltet uns nicht hör'n.
Alles was euch noch interessiert
ist überhaupt nichts wert.
Wir gehen los und ihr bleibt stehn
ohne zurück zu sehen
und wir stehen dafür ein
für die Freiheit und für Gerechtigkeit.
(Refrain)
Unser Herz für die Sache.
Unser Hass und unsre Wut im Bauch.
Unsre Solidarität ist eine Waffe,
wir wissen ganz genau wie man sie gebraucht.
Unsre Faust gegen Nazis.
Unsre Hand für die, die mit uns kommen,
denn wir gehen diesen Weg nicht alleine.
Es gibt nichts was uns aufhalten kann!
Wohoho wohoho wohohoho — Bis alles anders wird.
Wir bauen auf und ihr zerstört
nichts mehr übrig bleibt.
Ihr denkt ihr hättet schon gewonnen,
doch damit liegt ihr falsch!
Und wir halten durch.
Wir stehen immer wieder auf.
Denn nichts kriegt uns klein
endlich alle Grenzen fallen.
(Refrain)
Unser Herz für die Sache.
Unser Hass und unsre Wut im Bauch.
Unsre Solidarität ist eine Waffe,
wir wissen ganz genau wie man sie gebraucht.
Unsre Faust gegen Nazis.
Unsre Hand für die, die mit uns kommen.
Denn wir gehen diesen Weg nicht alleine.
Es gibt nichts was uns aufhalten kann!
Wohoho wohoho wohohoho — Bis alles anders wird.
Wir stehen, wir bleiben
Und wie wirst du entscheiden?
Wir stehen, wir bleiben — Wir stehen, wir bleiben
Wir stehen, wir bleiben
Und wie wirst du entscheiden?
Wir stehen, wir bleiben
WIR STEHEN, WIR BLEIBEN!
Tag und Nacht schlägt weiter:
(2xRefrain)
Unser Herz für die Sache.
Unser Hass und unsre Wut im Bauch.
Unsre Solidarität ist eine Waffe,
wir wissen ganz genau wie man sie gebraucht.
Unsre Faust gegen Nazis.
Unsre Hand für die, die mit uns kommen.
Denn wir gehen diesen Weg nicht alleine.
Es gibt nichts was uns aufhalten kann!
Unser Herz für die Sache.
Unser Hass und unsre Wut im Bauch.
Unsre Solidarität ist eine Waffe,
wir wissen ganz genau wie man sie gebraucht.
Unsre Faust gegen Nazis.
Unsre Hand für die, die mit uns kommen.
Denn wir gehen diesen Weg nicht alleine.
Es gibt nichts was uns aufhalten kann!
Wohoho wohoho wohohoho — Bis alles anders wird

Сердце для дела

(перевод)
Мы кричали, мы кричали.
Вы не хотели нас слышать.
Все остальное, что вас интересует
вообще ничего не стоит.
Мы начинаем, а вы остаетесь на месте
без оглядки
и мы стоим за это
за свободу и за справедливость.
(Припев)
Наше сердце за дело.
Наша ненависть и гнев в наших желудках.
Наша солидарность - это оружие
мы точно знаем, как их использовать.
Наш кулак против нацистов.
Наша рука для тех, кто идет с нами
потому что мы не идем по этому пути в одиночку.
Нет ничего, что могло бы остановить нас!
Wohoho wohoho wohohoho — пока все не изменится.
Мы строим, а вы разрушаете
ничего не осталось.
Вы думаете, что уже выиграли
но ты ошибаешься!
И мы упорствуем.
Мы продолжаем вставать.
Потому что нас ничего не смущает
наконец все границы рушатся.
(Припев)
Наше сердце за дело.
Наша ненависть и гнев в наших желудках.
Наша солидарность - это оружие
мы точно знаем, как их использовать.
Наш кулак против нацистов.
Наша рука для тех, кто идет с нами.
Потому что мы идем по этому пути не одни.
Нет ничего, что могло бы остановить нас!
Wohoho wohoho wohohoho — пока все не изменится.
Мы стоим, мы остаемся
И как вы решите?
Мы стоим, мы остаемся — Мы стоим, мы остаемся
Мы стоим, мы остаемся
И как вы решите?
Мы стоим, мы остаемся
МЫ СТОИМ, МЫ ОСТАЕМСЯ!
День и ночь бьют:
(2x припев)
Наше сердце за дело.
Наша ненависть и гнев в наших желудках.
Наша солидарность - это оружие
мы точно знаем, как их использовать.
Наш кулак против нацистов.
Наша рука для тех, кто идет с нами.
Потому что мы идем по этому пути не одни.
Нет ничего, что могло бы остановить нас!
Наше сердце за дело.
Наша ненависть и гнев в наших желудках.
Наша солидарность - это оружие
мы точно знаем, как их использовать.
Наш кулак против нацистов.
Наша рука для тех, кто идет с нами.
Потому что мы идем по этому пути не одни.
Нет ничего, что могло бы остановить нас!
Wohoho wohoho wohohoho — пока все не изменится
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Keine Angst 2004
We Are the Kids ft. Donots, Waterdown 2004
We Will Stop You 2006
Alles Steht Still 2006
Scherben 2006
Wundervolle Welt 2004
13 Minuten 2006
Was uns noch übrig bleibt 2004
Wir müssen hier raus 2004
24. August 1992 2006
Wenn So Viele Schweigen 2006
Wenn Der Letzte Vorhang Fällt 2006
Gestorben Wird Später 2006
Festung Europa 2006
Irgendwann 2006
Kein Schritt Nach Vorn 2006
Geschichten Von Gestern 2006
Zähl Die Stunden 2004
Dabei Sein Ist Alles 2004
Hello 1984 2004

Тексты песен исполнителя: Zsk