Перевод текста песни Wir müssen hier raus - Zsk

Wir müssen hier raus - Zsk
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wir müssen hier raus , исполнителя -Zsk
Песня из альбома: If Liberty Means Anything At All
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:10.03.2004
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Hamburg

Выберите на какой язык перевести:

Wir müssen hier raus (оригинал)Мы должны выбраться отсюда (перевод)
Im Bett ist der Mensch nicht gern allein Люди не любят оставаться одни в постели
Und in meinem Bett ist grad' noch Platz für dich И в моей постели еще есть место для тебя
Doch mein Alter ist fast jeden Tag zu Hause Но мой старик почти каждый день дома
Und ich glaub', er hat was gegen dich И я думаю, что он имеет что-то против тебя
Für mich ist die Welt nicht mehr in Ordnung Для меня мир больше не в порядке
Nicht früh um sieben und auch nicht abends nach der Tagesschau Не в семь утра и не вечером после новостей
Fuer mich heißt das Wort zum Sonntag «Scheiße» Для меня слово воскресенье - "дерьмо"
Und das Wort zum Montag «Mach mal blau» И слово для понедельника "Перелом синего"
Wir müssen hier raus Мы должны выбраться отсюда
Das ist die Hölle это ад
Wir leben im Zuchthaus Мы живем в тюрьме
Wir sind geboren, um frei zu sein Мы родились, чтобы быть свободными
Wir sind zwei von Millionen, wir sind nicht allein Мы двое из миллионов, мы не одиноки
Und wir werden es schaffen — wir werden es schaffen! И мы успеем — успеем!
Mein Alter sagt, die Welt wird sich nicht ändern Мой старик говорит, что мир не изменится
Dabei weiss er ganz genau, was läuft Он точно знает, что происходит
Doch er glaubt, er vergißt die ganze Scheiße Но он думает, что забывает все это дерьмо
Wenn er abends in der Kneipe hängt und säuft Когда он тусуется в пабе вечером и пьет
Er sagt, der schönste Platz ist immer an der Theke Он говорит, что самое красивое место всегда за стойкой.
Da hat er recht, zuhaus' ist kaum noch Platz für drei Он прав, дома едва ли найдется место для троих.
Darum bin ich auch den ganzen Tag auf Arbeit Вот почему я на работе весь день
Man kann sagen, ich bin so frei Вы можете сказать, что я так свободен
Wir müssen hier raus Мы должны выбраться отсюда
Das ist die Hölle это ад
Wir leben im Zuchthaus Мы живем в тюрьме
Wir sind geboren, um frei zu sein Мы родились, чтобы быть свободными
Wir sind zwei von Millionen, wir sind nicht allein Мы двое из миллионов, мы не одиноки
Und wir werden es schaffen — wir werden es schaffen И мы сделаем это - мы сделаем это
Wir werden es schaffen! Мы сделаем это!
Und was kann uns hindern И что нам может помешать
Kein Geld, keine Waffen Нет денег, нет оружия
Wenn wir es wollen Если мы этого хотим
Wir werden es schaffen мы сделаем это
Wir sind geboren, um frei zu sein Мы родились, чтобы быть свободными
Wir sind zwei von Millionen, wir sind nicht allein Мы двое из миллионов, мы не одиноки
Wir sind geboren, um frei zu sein Мы родились, чтобы быть свободными
Wir sind 60 Millionen, wir sind nicht alleinНас 60 миллионов, мы не одни
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: