| Nur ein Gesicht, nur eine Zahl, nur eine Name auf Papier
| Просто лицо, просто номер, просто имя на бумаге
|
| Nur ein Gefahrenpotential, ein schlechtes Polaroid von dir
| Просто потенциальная опасность, плохой поляроид от вас
|
| Nur ein Kunde, Mitgliedsnummer, keine Ahnung was du bist
| Просто клиент, членский номер, понятия не имею, кто ты
|
| Ein Börsenmakler oder vielleicht Terrorist?
| Биржевой маклер или, может быть, террорист?
|
| Aber irgendwann hau' ich ab, dann bin ich weg
| Но когда-нибудь я уйду, тогда меня не станет
|
| Und ihr kriegt eine Postkarte von mir zugeschickt
| И ты получишь от меня открытку
|
| Aber irgendwann geht es los, dann bin ich weg
| Но в какой-то момент это начнется, тогда я уйду
|
| Und ihr kriegt eine Postkarte von mir zugeschickt
| И ты получишь от меня открытку
|
| Nur ein Gerücht, nur ein Symbol, nur eine neue Mastercard
| Просто слух, просто символ, просто новая Mastercard
|
| Die Unterschrift fürs Protokoll, weil dein Vermieter dich verklagt
| Подпись для записи, потому что ваш арендодатель подает на вас в суд
|
| Ein Aktenzeichen, gute Noten, weiße Weste nur für dich
| Справочный номер, хорошие оценки, чистый лист только для вас
|
| Guter Verlierer der die Regeln niemals bricht
| Хороший неудачник, который никогда не нарушает правил
|
| Aber irgendwann hau' ich ab, dann bin ich weg
| Но когда-нибудь я уйду, тогда меня не станет
|
| Und ihr kriegt eine Postkarte von mir zugeschickt
| И ты получишь от меня открытку
|
| Aber irgendwann geht es los, dann bin ich weg
| Но в какой-то момент это начнется, тогда я уйду
|
| Und ihr kriegt eine Postkarte von mir zugeschickt
| И ты получишь от меня открытку
|
| Lass uns diese Stadt endlich verlassen
| Давай наконец покинем этот город
|
| Ein letzter Blick zurück und wir sind die Sorgen los
| Последний взгляд назад, и мы избавлены от наших забот
|
| Aber irgendwann hauen wir ab, dann sind wir weg
| Но в какой-то момент мы уйдем, тогда нас не будет
|
| Und ihr kriegt eine Postkarte von uns zugeschickt
| И вы получите от нас открытку
|
| Aber irgendwann geht es los, dann sind wir weg
| Но в какой-то момент это начинается, тогда мы ушли
|
| Wir sehen uns niemals wieder, denn wir kommen nie mehr zurück | Мы никогда больше не увидим друг друга, потому что мы никогда не вернемся |