| Skrenem katkad slučajno il ne
| Я поворачиваюсь иногда случайно или нет
|
| U onaj sokak kojim svadbe prolaze
| В том переулке, где проходят свадьбы
|
| Do tog ugla brojim korake
| Я считаю шаги до этого угла
|
| A od tog ugla dalje brojim poraze
| И с этого ракурса я считаю поражения
|
| Obično s jeseni i kad je oblačno
| Обычно осенью и когда пасмурно
|
| Odbjegla sjenka mi se vrati konačno
| Сбежавшая тень наконец вернулась ко мне
|
| Uzalud mijenjam adrese
| Я меняю адреса напрасно
|
| Sam crni vrag mi je donese tu
| Черный дьявол сам принес мне его туда
|
| I vješto smislim nešto utješno
| И я умело придумываю что-то утешительное
|
| U tom sam dobar, kažu, to najbolje znam
| Я хорош в этом, говорят они, я знаю это лучше всех
|
| Trudim se, ne uvijek uspješno
| стараюсь, не всегда удачно
|
| Tragove svoje da sam sebi zavaram
| Чтобы обмануть мои собственные следы
|
| Obično noću kad je vjetrovito
| Обычно ночью, когда ветрено
|
| Samoća napusti svoje korito
| Одиночество покидает свою корыто
|
| Ta mutna rijeka poplavi poljane sjećanja u glavi svud
| Эта мутная река заливает поля воспоминаний в моей голове повсюду
|
| I naprosto se tuga desi
| И печаль просто случается
|
| Jer naprosto si tu gdje jesi
| Потому что ты просто там, где ты есть
|
| I naprosto je trista čuda
| И просто триста чудес
|
| Predrasuda sad između nas
| Предрассудки между нами сейчас
|
| Kad ljubav umre jedan žali
| Когда любовь умирает, человек сожалеет
|
| Kad ljubav umre jednom fali
| Когда любовь умирает, как только она терпит неудачу
|
| I bome nije lako
| И это непросто
|
| Kad naiđe sokakom kojim svadbe prolaze
| Когда он натыкается на переулок, по которому проходят свадьбы
|
| Ponekad još osjetim tvoj dah
| Иногда я все еще чувствую твое дыхание
|
| Kao nekad kad se okreneš u snu
| Как будто ты ворочался во сне
|
| Kao lahor dirne me na mah
| Это касается меня, как ветер
|
| Kad smo i čaša i ja prilično pri dnu
| Когда и стакан, и я почти на дне
|
| Obično uvijek i sličnim danima
| Обычно всегда в похожие дни
|
| Prošlost se navali kao planina
| Прошлое мчалось, как гора
|
| Na tom ću vrhu da sazrem
| Я созрею на этом пике
|
| Jer samo s njega nekad nazrem nas
| Потому что только от него я иногда вижу нас
|
| I naprosto se tuga desi
| И печаль просто случается
|
| Jer naprosto si tu gdje jesi
| Потому что ты просто там, где ты есть
|
| I naprosto je trista čuda
| И просто триста чудес
|
| Predrasuda sad između nas
| Предрассудки между нами сейчас
|
| Kad ljubav umre jedan žali
| Когда любовь умирает, человек сожалеет
|
| Kad ljubav umre jednom fali
| Когда любовь умирает, как только она терпит неудачу
|
| I bome nije lako
| И это непросто
|
| Kad naiđe sokakom kojim svadbe prolaze (x3) | Когда он натыкается на переулок, по которому проходят свадьбы (x3) |