| Nevjerna Žena (оригинал) | Nevjerna Žena (перевод) |
|---|---|
| Noci moja, saputnice tiha | Моя ночь, тихий спутник |
| Nevjerna u casu tom | Неверный в то время |
| kad zora se javlja | когда наступает рассвет |
| Zar se tako odlazi iz stiha, | Вот как ты оставляешь стих, |
| zar se tako ljubav zaboravlja | так забывается любовь |
| Zeno moja, saputnice njezna | Моя жена, нежная спутница |
| Nevjerna u casu tom | Неверный в то время |
| kad drugi se javlja | когда другие происходят |
| Odnose te neizbjezna jutra, | Тебя уносят неотвратимые утра, |
| gasne ljubav — sve se zaboravlja | гасит любовь - все забывается |
| Noc zvjezdane upalit ce svijece | Звездная ночь зажжет свечи |
| meni sve od tuge a tebi sve od srece | мне всем от горя и вам всем от счастья |
| Dan svjetiljke upalit ce druge | День светильника зажжет других |
| tebi sve od srece, a meni sve od tuge | вам всем от счастья, а мне всем от горя |
