Перевод текста песни Cherie, Cherie - Zdravko Colic

Cherie, Cherie - Zdravko Colic
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cherie, Cherie , исполнителя -Zdravko Colic
В жанре:Поп
Дата выпуска:04.05.2017
Язык песни:Боснийский

Выберите на какой язык перевести:

Cherie, Cherie (оригинал)Cherie, Cherie (перевод)
Dugo te trazim, Я давно ищу тебя,
da ti kazem sve u lice; рассказать вам все лично;
kratko «izvini», короткое "прости"
neke intimne sitnice. некоторые интимные мелочи.
Poznata vrata. Знаменитая дверь.
opet isti sprat; снова тот же этаж;
zvono u kvaru. колокол сломан.
kucam skoro sat. Я стучу почти час.
Ref. Ссылка
Cherie, Cherie, Cherie, Чери, Чери, Чери,
iz broja 33; с № 33;
Cherie, Cherie, Cherie, Чери, Чери, Чери,
da znam bar sta ti bi. если бы я только знал, чего ты хочешь.
U momentu dao bih Через мгновение я бы дал
sve na svijetu, все в этом мире,
dok umor muti mi vid, Пока усталость затуманивает мой взгляд,
mrzim taj bijeli zid. я ненавижу эту белую стену.
Zar bez traga da odes, Ты уходишь без следа,
moja draga? мой дорогой?
Da l' te je odnio vrag, Дьявол забрал тебя,
il' neko tebi drag? или кто-то, кто вам дорог?
Ref. Ссылка
Cherie, Cherie, Cherie, Чери, Чери, Чери,
iz broja 33; с № 33;
Cherie, Cherie, Cherie, Чери, Чери, Чери,
da znam bar sta ti bi. если бы я только знал, чего ты хочешь.
Pitam stanare, Я спрашиваю жильцов,
«da l' si ostavila pismo, — Ты оставил письмо?
novu adresu?» новый адрес? "
Kazu: «nista culi nismo». Они говорят: «Мы ничего не слышали».
Poznata vrata, Знаменитые двери,
opet isti sprat, снова тот же этаж,
zvono u kvaru; сломанный колокол;
kucam skoro sat. Я стучу почти час.
Ref: Ссылка:
Cherie, Cherie, Cherie, Чери, Чери, Чери,
iz broja 33. с номера 33.
Cherie, Cherie, Cherie, Чери, Чери, Чери,
da znam bar sta ti bi. если бы я только знал, чего ты хочешь.
U momentu dao bih Через мгновение я бы дал
sve na svijetu, все в этом мире,
dok umor muti mi vid, Пока усталость затуманивает мой взгляд,
mrzim taj bijeli zid.я ненавижу эту белую стену.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: