Перевод текста песни Cherie, Cherie - Zdravko Colic

Cherie, Cherie - Zdravko Colic
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cherie, Cherie, исполнителя - Zdravko Colic.
Дата выпуска: 04.05.2017
Язык песни: Боснийский

Cherie, Cherie

(оригинал)
Dugo te trazim,
da ti kazem sve u lice;
kratko «izvini»,
neke intimne sitnice.
Poznata vrata.
opet isti sprat;
zvono u kvaru.
kucam skoro sat.
Ref.
Cherie, Cherie, Cherie,
iz broja 33;
Cherie, Cherie, Cherie,
da znam bar sta ti bi.
U momentu dao bih
sve na svijetu,
dok umor muti mi vid,
mrzim taj bijeli zid.
Zar bez traga da odes,
moja draga?
Da l' te je odnio vrag,
il' neko tebi drag?
Ref.
Cherie, Cherie, Cherie,
iz broja 33;
Cherie, Cherie, Cherie,
da znam bar sta ti bi.
Pitam stanare,
«da l' si ostavila pismo,
novu adresu?»
Kazu: «nista culi nismo».
Poznata vrata,
opet isti sprat,
zvono u kvaru;
kucam skoro sat.
Ref:
Cherie, Cherie, Cherie,
iz broja 33.
Cherie, Cherie, Cherie,
da znam bar sta ti bi.
U momentu dao bih
sve na svijetu,
dok umor muti mi vid,
mrzim taj bijeli zid.
(перевод)
Я давно ищу тебя,
рассказать вам все лично;
короткое "прости"
некоторые интимные мелочи.
Знаменитая дверь.
снова тот же этаж;
колокол сломан.
Я стучу почти час.
Ссылка
Чери, Чери, Чери,
с № 33;
Чери, Чери, Чери,
если бы я только знал, чего ты хочешь.
Через мгновение я бы дал
все в этом мире,
Пока усталость затуманивает мой взгляд,
я ненавижу эту белую стену.
Ты уходишь без следа,
мой дорогой?
Дьявол забрал тебя,
или кто-то, кто вам дорог?
Ссылка
Чери, Чери, Чери,
с № 33;
Чери, Чери, Чери,
если бы я только знал, чего ты хочешь.
Я спрашиваю жильцов,
— Ты оставил письмо?
новый адрес? "
Они говорят: «Мы ничего не слышали».
Знаменитые двери,
снова тот же этаж,
сломанный колокол;
Я стучу почти час.
Ссылка:
Чери, Чери, Чери,
с номера 33.
Чери, Чери, Чери,
если бы я только знал, чего ты хочешь.
Через мгновение я бы дал
все в этом мире,
Пока усталость затуманивает мой взгляд,
я ненавижу эту белую стену.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Jedna Zima Sa Kristinom 1979
Pjevam Danju, Pjevam Noću 2012
Pusti, Pusti Modu 2012
Ruska 2005
Jedina 2012
April U Beogradu 2005
Pisaću Joj Pisma Duga 2012
Stanica Podlugovi 2012
Živiš U Oblacima 2012
Produži Dalje 2012
Zagrli Me 2012
Svadbarskim Sokakom 2007
Ti Mozes Sve, Al' Jedno Ne 2005
Gori Vatra 2012
Jedna Zima S Kristinom 2012
Zbog Tebe 2012
Mjerkam Te, Mjerkam 2000
Juznjaci 1984
Moja Draga 2005
Julija 2012

Тексты песен исполнителя: Zdravko Colic