| Ajde, Ajde Jasmina (оригинал) | Давай, Давай, Жасмин. (перевод) |
|---|---|
| Kreni, nek zemlja se zadrma | Иди, пусть земля дрожит |
| Kreni, i asfalt i kaldrma, | Идут, и асфальт и булыжники, |
| Kreni, pokreni me bedrima, njedrima, | Иди, двигай меня своими бедрами, бедрами, |
| Njedrima kao sa jedrima. | Паруса как с парусами. |
| Kreni, jer meni se dopalo, | Иди, потому что мне понравилось, |
| Kreni, bezobrazno pomalo, | Иди, немного грубо, |
| Kreni, nek vazduh zamirise, | Иди, пусть воздух пахнет, |
| Mirise, mirise da me inspirise. | Запахи, запахи, которые вдохновляют меня. |
| Ajde, ajde, Jasmina, | Давай, давай, Жасмина, |
| Znam ti ukus karmina | Я знаю вкус помады |
| Rade crvi u krvi, | Черви работают в крови, |
| I ritam te mrvi, | И ритм убивает тебя, |
| A ti mi se tu pravis fina. | А ты делаешь вид, что любишь меня. |
