Перевод текста песни Colpa mia - Zampa

Colpa mia - Zampa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Colpa mia, исполнителя - Zampa
Дата выпуска: 20.06.2010
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Итальянский

Colpa mia

(оригинал)
Sono seduto qui al mio tavolo, solito bar pieno di fumo
Con una siga ed un caffè, fuori è buio
Il menù sempre uguale non cambia
Come una Bibbia tra la polvere stanca
A porte chiuse questo posto chi vuoi mai che ci entri
Facce senza età, sguardi spenti
Mentre alla vecchia radio canta «volare»
Non è colpa mia sai
Sei tutta così, è colpa mia sai
I miei occhi stravolti si riflettono su vetri sporchi
E la malinconia è la mia migliore amica
E la malinconia è la mia peggiore nemica
Parole perse tra fogli di un’altra stori-ah
Se sono qui è colpa mia
È andata via è colpa mia
Lacrime affogano il volto (è colpa mia, colpa mia)
Se sono qui è colpa mia
È andata via è colpa mia
Le lacrime affogano il volto (è colpa mia, colpa mia)
Sarà che forse ho sbagliato strade in passato
Ed ho mollato, a volte ho lasciato
Il fuoco addormentarsi col tempo
A poco a poco mi svuotavo a poco a poco da dentro
Sarà che non ho mai saputo adattarmi
A questa vita che voleva stuprarmi
Sarà che non ho mai saputo lasciarmi andare, senza dopo tediarmi
Non ho mai seguito un consiglio, nessuno
E mai accettato carità da nessuno
Mentre gli uni mi parlavano gli altri mi indirizzavano
Mi consumavano e criticavano
E quando l’uomo è solo tutto è più difficile
Ignora ancora più nero, non puoi capire se dietro la porta c'è la vita o la fuga
Un altro battito (si), un’altra ruga
Se sono qui è colpa mia
È andata via è colpa mia
Lacrime affogano il volto (è colpa mia, colpa mia)
Se sono qui è colpa mia
È andata via è colpa mia
Le lacrime affogano il volto (è colpa mia, colpa mia)
Quanti sogni nell’alba svaniscon perché
Quando tramonta la luna, ti porta con te
Le carte scorrono veloci tra le mani, ho un Re
Senza corona e senza regno, urla verità nel suo segno
Mi guarda un attimo, piano, occhi di pazzo
Poi arriva l’onda, riaffonda nel mazzo
Ehi tu cowboy quanti anni hai?
Hai mai sparato un altro bimbo?
(pa, pa)
Ti sei mai perso nel deserto?
Perchè l’anima l’hai arida, gringo (sai)
Il mio sorriso è come, e lo sconforto figlio della rabbia
Io fermo qui il mio rimorso, e nella para che mi ha preso e mi ha morso
Com'è che ora le luci smebrano più basse?
Forse è ora di andare via
Scompaio nella notte, è colpa mia
Se sono qui è colpa mia
È andata via è colpa mia
Lacrime affogano il volto (è colpa mia, colpa mia)
Se sono qui è colpa mia
È andata via è colpa mia
Le lacrime affogano il volto (è colpa mia, colpa mia)
(перевод)
Я сижу здесь за своим столиком, обычный прокуренный бар
С сигаретой и кофе, на улице темно
Всегда одно и то же меню не меняется
Как Библия в усталой пыли
За закрытыми дверями, кто вы хотите войти в это место
Нестареющие лица, тусклые взгляды
Пока на старом радио он поет "лети"
Это не моя вина, ты знаешь
Вы все такие, это моя вина, вы знаете
Мои расстроенные глаза отражаются на грязном стекле
И меланхолия - мой лучший друг
А меланхолия - мой злейший враг
Слова, потерянные между листами другой истории-ах
Если я здесь, это моя вина
Она ушла, это моя вина
Слезы заливают лицо (это моя вина, моя вина)
Если я здесь, это моя вина
Она ушла, это моя вина
Слезы заливают лицо (это моя вина, моя вина)
Может быть, я выбрал неправильный путь в прошлом
И я сдался, иногда я сдался
Огонь со временем засыпает
Мало-помалу я постепенно опустошал себя изнутри
Возможно, я никогда не мог адаптироваться
В эту жизнь, которая хотела меня изнасиловать
Может быть, это потому, что я никогда не знал, как отпустить, не утомляя себя потом
Я никогда не следовал советам, никто
И никогда не принимал милостыню ни от кого
Пока одни говорили со мной, другие направляли меня
Они потребляли и критиковали меня
А когда человек один, все сложнее
Игнорируй еще больше черного, ты не можешь понять, дверь это жизнь или побег
Еще один удар (да), еще одна морщинка
Если я здесь, это моя вина
Она ушла, это моя вина
Слезы заливают лицо (это моя вина, моя вина)
Если я здесь, это моя вина
Она ушла, это моя вина
Слезы заливают лицо (это моя вина, моя вина)
Сколько снов исчезает на рассвете, потому что
Когда заходит луна, она берет тебя с собой
Карты быстро бегут из рук в руки, у меня есть король
Без короны и без королевства кричит правда в своем знаке
Мгновение он смотрит на меня мягко, безумными глазами
Затем приходит волна, она снова погружается в палубу
Эй ты, ковбой, сколько тебе лет?
Вы когда-нибудь стреляли в другого ребенка?
(Папа)
Вы когда-нибудь терялись в пустыне?
Потому что твоя душа сухая, гринго (ты знаешь)
Моя улыбка похожа, а уныние - сын гнева
Я останавливаю свое раскаяние здесь, и в пункте, который схватил меня и укусил меня
Как получилось, что теперь свет тускнеет ниже?
Может быть, пришло время уйти
Я исчезаю в ночи, это моя вина
Если я здесь, это моя вина
Она ушла, это моя вина
Слезы заливают лицо (это моя вина, моя вина)
Если я здесь, это моя вина
Она ушла, это моя вина
Слезы заливают лицо (это моя вина, моя вина)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Il suono per resistere ft. Jack the Smoker 2009
Non parlo più di un cazzo ft. James Cella, Zampa 2024
I love hip hop ft. Zampa, Kiave 2018
Il mambo degli orsi ft. Zampa 2018
Brutto vizio ft. Zampa 2007
Giorni matti, Pt. 2 ft. APE, Zampa 2004
Quando non ti adegui ft. Zampa, Wiser, APE 2018
Niente di nuovo dal fronte ft. Jack the Smoker 2014
Ferite aperte ft. Zampa 2009
Non ti arrendere ft. Zampa, ElDoMino, Moder 2018
Niente di nuovo ft. Dani Faiv, Zampa, Kique Velasquez 2017
Adesso ft. Jack the Smoker, Zampa 2018
Le stagioni 2010
Ricordati di me 2010
I Need Love ft. Maxi B, JAP 2010
Pallida luna 2010
Non scordarlo mai 2010
Evoluzioni 2010
Check uno-due 2010
La luna e il silenzio 2010