
Дата выпуска: 31.12.2012
Язык песни: Французский
Quelqu'un d'autre(оригинал) |
T’avais si peur de me perdre, que tu m’as laissé tomber |
Alors j’ai pris toutes mes affaires sans jamais me retourner |
J’ai cherché la cause mais il n’y a pas de réponse je suppose, je suppose |
Si je sais bien une chose ce que quand la mélodie est fausse faut faire pause |
Faut faire pause |
Même si t’es avec quelqu’un d’autre |
Que je suis avec quelqu’un d’autre |
Repenses tu à nous encore? |
Rêves-tu de moi quand tu dors? |
À côté de quelqu’un d’autre, à côté de quelqu’un d’autre, es tu heureux? |
Aux côtés de quelqu’un d’autre |
J’ai cessé de donner, quand tout est parti en fumée |
Comme un avion en papier qui aurait fini part brûler |
Mais le show doit continuer |
Tu voyais la vie en rose |
Celle ci n’appartient qu'à ceux qui osent je suppose, je suppose |
Si j’ai compris une chose |
C’est que quand la mélodie est fausse faut faire pause |
Oh oui faut faire pause |
Même si t’es avec quelqu’un d’autre |
Que je suis avec quelqu’un d’autre |
Repenses tu à nous encore? |
Rêves-tu de moi quand tu dors? |
À côté de quelqu’un d’autre? |
à côté de quelqu’un d’autre, es tu heureux? |
Aux côtés de quelqu’un d’autre |
Je suis avec quelqu’un d’autre |
T’es avec quelqu’un d’autre |
Je suis devenue quelqu’un d’autre |
Et toi quelqu’un d’autre |
Même si t’es avec quelqu’un d’autre |
Que je suis avec quelqu’un d’autre |
Repenses tu à nous encore? |
Rêves-tu de moi quand tu dors? |
À côté de quelqu’un d’autre, à côté de quelqu’un d’autre, es tu heureux? |
Aux côtés de quelqu’un d’autre |
(перевод) |
Ты так боялся меня потерять, что подвел |
Поэтому я взял все свои вещи и никогда не оглядывался назад |
Я искал причину, но ответа нет, я думаю, я думаю |
Если я знаю одну вещь, когда мелодия неверна, ты должен сделать паузу |
Должен сделать перерыв |
Даже если ты с кем-то другим |
Что я с кем-то другим |
Ты снова думаешь о нас? |
Ты мечтаешь обо мне, когда спишь? |
Рядом с кем-то еще, рядом с кем-то еще, ты счастлив? |
Рядом с кем-то еще |
Я перестал давать, когда все пошло прахом |
Как бумажный самолет, который сгорел |
Но шоу должно продолжаться |
Вы видели жизнь в розовом |
Это принадлежит только тем, кто посмеет предположить, я думаю |
Если бы я понял одну вещь |
Дело в том, что когда мелодия неверна, нужно сделать перерыв |
О да, нужно сделать перерыв |
Даже если ты с кем-то другим |
Что я с кем-то другим |
Ты снова думаешь о нас? |
Ты мечтаешь обо мне, когда спишь? |
Рядом с кем-то еще? |
рядом с кем-то еще, ты счастлив? |
Рядом с кем-то еще |
я с другим |
ты с кем-то другим |
я стал кем-то другим |
А ты кто-то другой |
Даже если ты с кем-то другим |
Что я с кем-то другим |
Ты снова думаешь о нас? |
Ты мечтаешь обо мне, когда спишь? |
Рядом с кем-то еще, рядом с кем-то еще, ты счастлив? |
Рядом с кем-то еще |
Название | Год |
---|---|
Halili (Feat Zaho) ft. Zaho | 2006 |
Allô | 2012 |
Mon combat ft. Zaho | 2014 |
Dima | 2008 |
Là-bas ft. Zaho | 2020 |
La Vie En Rêve ft. Zaho | 2012 |
Tourner la page | 2012 |
C'est Chelou | 2008 |
Je m'écris ft. Grand Corps Malade, Zaho | 2008 |
Ma meilleure ft. Zaho | 2012 |
Kif'n'dir | 2008 |
Je Te Promets | 2008 |
Tourner la tête ft. Zaho | 2020 |
Laissez-les kouma | 2016 |
Ego ft. Zaho, Sean Paul | 2018 |
La Roue Tourne ft. Tunisiano | 2008 |
Assassine | 2008 |
Incomprise | 2008 |
Je rentre à la maison | 2017 |
Il y a ft. Zaho | 2012 |