Перевод текста песни Allô - Zaho

Allô - Zaho
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Allô , исполнителя -Zaho
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2012
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Allô (оригинал)Алло (перевод)
J’aurais pu tout tenter, tout rater et finir menottée, j’aurais pu me planter,Я дерзнула бы всё испробовать, всё растерять, в кандалах исчезнуть, могла разбиться — в прах,
partir avec un sac à dos okуйти — и за плечом лишь рюкзак, как путёвка в зыбкую даль — мне всё равно.
J’aurais pu déchanter, mais la chance à ma porte à toquée, j’ai quitté A-L-G,Я бы могла иссякнуть, но Фортуна в ночь постучалась в мой дом — я покинула АЛГ,
guitare à la main, T-shirt Bob Marley okс гитарой в руке, в рубашке с Бобом Марли — и неся аккорд на весу.
Etat d’urgence, je fais du bruit comme les ambulances et si je m'éteins dans leТревога — я шумлю, как кареты скорой, а если вдруг угасну я
silence, j’aurais été une étoile filanteв тишине, то стану метеором, вспыхнувшим в сумраке.
C’est pour ça que je n’attends personne, je fais les choses à temps avant queПотому я не жду никого, всё совершаю вовремя — прежде, чем
mon heure sonneпрозвенит мой час на циферблате судеб,
Besoin de voir le moment en personne, est ce que t’entends ma voix qui résonne?Мне нужно увидеть мгновение вживую, ты слышишь — мой голос отзывается эхом?
Allô Allô, et si mes rêves tombaient à l’eau, Allô c’est qui c’est ZahoАлло, алло... а если мечты мои канут в воду, алло — кто на связи? Захо.
Exilée au bout du monde en soloИзгнанница, одна, на краю всех дорог.
Allô Allô, et si mes rêves tombaient à l’eau Allo c’est qui c’est ZahoАлло, алло... а если мечты мои канут в воду, алло — кто на связи? Захо.
Je fais ma vie en soloЯ выковываю жизнь наедине.
En solo isolée, bienvenue de l’autre côté, mes larmes sont salées,В одиночестве, отрезана — добро пожаловать за грань, где слёзы солоноватей морских приливов,
qui pourra bien les consoler?кто сумеет их утолить?
Toute ces lumières et ces gratte-ciels m’ont fait fleurir et me faner,Все эти огни и башни небесные — заставляли меня цвести, и тут же вянуть под их сияньем,
je me suis raconter mais je n’ai pas fini pas fini d'écrire mon épopéeя рассказывала себя, но летопись моя не дописана — я ещё держу перо.
Etat d’urgence, je fais du bruit comme les ambulances, et si je m'éteins dansТревога — я шумлю в ночи, как сирена скорой, и если угасну я
le silence, j’aurais été une étoile filanteв безмолвии, то стану метеором, вспыхнувшим среди теней.
C’est pour ça que je n’attends personne, je fais les choses à temps avant queПотому я не жду никого, всё совершаю вовремя — прежде, чем
mon heure sonneпрозвенит мой час на циферблате судеб.
Besoin de vous parler en personne, je suis au bout du fil et ça sonneМне нужно говорить с тобой лицом к лицу, я зависла на линии — в ней пульсирует звон.
La lune m’attire comme les vagues, m’attire, m’appelle et je craque,Луна манит меня, как волны — зовёт, тянет, и я поддаюсь,
oui je délire, je divague marée haute marée basseда, я схожу с ума, плыву по приливам и отливам грёз.
Alors je cours et je trotte face, laissant derrière quelques traces,И вот я бегу и крадусь вперёд, оставляя позади едва заметные следы,
m’en sors entre pile et face, marée haute, marée basseспасаюсь, балансируя на ребре монеты — и в приливе, и в отливе.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: