| Mon amour, mon amour
| Моя любовь, моя любовь
|
| Rappelle-toi nos souvenirs
| Помните наши воспоминания
|
| On était libres, on était libres
| Мы были свободны, мы были свободны
|
| On avait toute la vie
| У нас была вся наша жизнь
|
| Chaque jour, chaque jour
| Каждый день
|
| Semble loin d’nos fous rires
| Кажется, далеко от нашего смеха
|
| À la folie, à la folie
| К безумию, к безумию
|
| Nos âmes sont en péril, nan
| Наши души в опасности, нет
|
| À quoi bon tromper nos corps
| Зачем обманывать наши тела
|
| Nos cœurs en désaccord, le savent
| Наши сердца в ссоре, знай
|
| On a tous les 2 tort
| Мы оба ошибаемся
|
| Je t’aurais pris dans mes bras
| Я бы взял тебя на руки
|
| Et comme tous les soirs j’aurais fait le premier pas
| И как каждую ночь я бы сделал первый шаг
|
| Oui comme tes les soirs
| Да, как твои вечера
|
| On ne peut plus se mentir, se mentir
| Мы больше не можем лгать друг другу, лгать друг другу
|
| Comme tous les soirs
| Как каждую ночь
|
| Laisser les mots nous trahir, nous trahir
| Пусть слова предают нас, предают нас
|
| Comme tous les soirs
| Как каждую ночь
|
| Mon amour, mon amour
| Моя любовь, моя любовь
|
| Mais que sommes-nous devenus
| Но кем мы стали
|
| Des anonymes, des anonymes
| Анонимный, анонимный
|
| Qui vivent dans le déni
| Кто живет в отрицании
|
| Chaque jour, chaque jour
| Каждый день
|
| Un peu plus à la dérive
| Немного больше по течению
|
| Mélancolie, mélancolie
| меланхолия, меланхолия
|
| Mais ton silence est pire
| Но твое молчание хуже
|
| À quoi bon tromper nos corps
| Зачем обманывать наши тела
|
| Nos cœurs en désaccord, le savent
| Наши сердца в ссоре, знай
|
| On a tous les 2 tort
| Мы оба ошибаемся
|
| Je t’aurais pris dans mes bras
| Я бы взял тебя на руки
|
| Et comme tous les soirs j’aurais fait le premier pas
| И как каждую ночь я бы сделал первый шаг
|
| Oui comme tes les soirs
| Да, как твои вечера
|
| On ne peut plus se mentir, se mentir
| Мы больше не можем лгать друг другу, лгать друг другу
|
| Comme tous les soirs
| Как каждую ночь
|
| Laisser les mots nous trahir, nous trahir
| Пусть слова предают нас, предают нас
|
| Comme tous les soirs
| Как каждую ночь
|
| Oh, oh, oh
| Ох ох ох
|
| Comme tous les soirs
| Как каждую ночь
|
| Oh, oh, oh
| Ох ох ох
|
| Comme tous les soirs
| Как каждую ночь
|
| On ne peut plus se mentir, se mentir
| Мы больше не можем лгать друг другу, лгать друг другу
|
| Comme tous les soirs
| Как каждую ночь
|
| Laisser les mots nous trahir
| Пусть слова предают нас
|
| Mon amour, mon amour
| Моя любовь, моя любовь
|
| Il est temps qu’on se le dise
| Пришло время сказать это
|
| Qu’on se délivre qu’on se délivre
| Давай избавимся, давай избавимся
|
| De ces chaînes invisibles
| Из этих невидимых цепей
|
| Je t’aurais pris dans mes bras
| Я бы взял тебя на руки
|
| Et comme tous les soirs j’aurais fait le premier pas
| И как каждую ночь я бы сделал первый шаг
|
| Oui comme tes les soirs
| Да, как твои вечера
|
| On ne peut plus se mentir, se mentir
| Мы больше не можем лгать друг другу, лгать друг другу
|
| Comme tous les soirs
| Как каждую ночь
|
| Laisser les mots nous trahir, nous trahir
| Пусть слова предают нас, предают нас
|
| Comme tous les soirs
| Как каждую ночь
|
| Je t’aurais pris dans mes bras
| Я бы взял тебя на руки
|
| Et comme tous les soirs j’aurais fait le premier pas
| И как каждую ночь я бы сделал первый шаг
|
| Oui comme tes les soirs
| Да, как твои вечера
|
| On ne peut plus se mentir, se mentir
| Мы больше не можем лгать друг другу, лгать друг другу
|
| Comme tous les soirs
| Как каждую ночь
|
| Laisser les mots nous trahir, nous trahir
| Пусть слова предают нас, предают нас
|
| Donc au revoir | Так до свидания |