| J’ai vu des regards au loin me fusiller
| Я видел, как взгляды вдалеке стреляют в меня.
|
| Devant des conversations de sourds mieux vaut rester muet
| Перед разговорами глухих лучше промолчать
|
| Ne me demande pas de choisir si choisir c’est renoncer
| Не проси меня выбирать, если выбор означает отказ
|
| À tous les coups c’est face ou pile mais serais-je du bon côté
| Это всегда орел или решка, но буду ли я в безопасности
|
| Non je n’peux pas plaire à tout l’monde
| Нет, я не могу угодить всем
|
| Dites-leur je n’peux pas plaire à tout l’monde
| Скажи им, что я не могу угодить всем
|
| Je ne peux pas plaire à tout le monde
| я не могу угодить всем
|
| Désolé si j’ai déçu tant de monde
| Извините, если разочаровал многих
|
| Brouiller les ondes
| глушить волны
|
| Brouiller les ondes
| глушить волны
|
| Ni bon ni mauvais chacun sa vérité, chacun sa vérité
| Ни хорошо, ни плохо, у каждого своя правда, у каждого своя правда
|
| Quoique je fasse je n’pourrai jamais faire l’unanimité
| Что бы я ни делал, мне никогда не достичь единодушия
|
| C’est un d’ces je suis comme je suis, à prendre ou à laisser
| Это один из тех, кто я такой, какой я есть, прими это или оставь.
|
| Il est temps pour moi de ramasser mon cœur éparpillé
| Пришло время мне собрать свое разбитое сердце
|
| Non je n’peux pas plaire à tout l’monde
| Нет, я не могу угодить всем
|
| Dites-leur je n’peux pas plaire à tout l’monde
| Скажи им, что я не могу угодить всем
|
| Je ne peux pas plaire à tout le monde
| я не могу угодить всем
|
| Désolé si j’ai déçu tant de monde
| Извините, если разочаровал многих
|
| Brouiller les ondes
| глушить волны
|
| Brouiller les ondes
| глушить волны
|
| Je n’peux pas écouter tout l’monde
| я не могу всех слушать
|
| Je n’peux pas écouter tout l’monde
| я не могу всех слушать
|
| Brouiller les ondes
| глушить волны
|
| Brouiller les ondes
| глушить волны
|
| Brouiller les ondes
| глушить волны
|
| M’entendez vous mayday, mayday
| Ты слышишь меня, май, май?
|
| Est-ce que vous me recevez
| ты принимаешь меня
|
| M’entendez vous mayday, mayday
| Ты слышишь меня, май, май?
|
| Est-ce que vous me recevez
| ты принимаешь меня
|
| Non je n’peux pas plaire à tout l’monde
| Нет, я не могу угодить всем
|
| Dites-leur je n’peux pas plaire à tout l’monde
| Скажи им, что я не могу угодить всем
|
| Je ne peux pas plaire à tout le monde
| я не могу угодить всем
|
| Désolé si j’ai déçu tant de monde
| Извините, если разочаровал многих
|
| Brouiller les ondes
| глушить волны
|
| Brouiller les ondes | глушить волны |