| Night Out (оригинал) | Ночь Вне Дома (перевод) |
|---|---|
| Midnight, streetlights | Полночь, уличные фонари |
| Give it up | Брось это |
| I’m going home | Я иду домой |
| Where the lamps are always burning | Где всегда горят лампы |
| And you’re always waiting | И ты всегда ждешь |
| And I’m forever falling | И я навсегда падаю |
| Last one undone | Последний отменен |
| Hanging out | тусоваться |
| I’m hanging on Where someone’s always yelling | Я вишу там, где кто-то всегда кричит |
| Way back in the corner | Еще в углу |
| And I’m forever dreaming | И я навсегда мечтаю |
| There’s more to a dream, anyway | В любом случае, это еще не все мечты |
| Shadows grow long on our face | Тени становятся длинными на нашем лице |
| There’s more to a dream, anyway | В любом случае, это еще не все мечты |
| And I won’t know what’s left in its place | И я не узнаю, что осталось на его месте |
| Strange games, new names | Странные игры, новые имена |
| Rearrange | Переставить |
| Where I’m from | Откуда я |
| Wherever I am going | Куда бы я ни пошел |
| You know I’m always guessing | Ты знаешь, я всегда угадываю |
| And I’m forever standing | И я навсегда стою |
| Wait awhile and see | Подождите немного и посмотрите |
| Nothing seems right to me Hide me from this town | Мне ничего не кажется правильным, спрячь меня от этого города. |
| Fill me up when I’m down | Наполни меня, когда мне плохо |
