| Well, them four walls of Raiford closing in on me
| Ну, эти четыре стены Райфорда приближаются ко мне.
|
| Doin' three to five hard labor for armed robbery
| От трех до пяти каторжных работ за вооруженное ограбление
|
| I had two years behind me, but I could not wait the time
| У меня было два года позади, но я не мог дождаться времени
|
| Every time I thought about it, well, I died some more inside
| Каждый раз, когда я думал об этом, ну, я еще немного умирал внутри
|
| And I had stripes on my back; | И у меня были полосы на спине; |
| memories that hurt
| воспоминания, которые причиняют боль
|
| For the only time I seen sunshine is when I get to work
| Единственный раз, когда я вижу солнечный свет, это когда я прихожу на работу
|
| Diggin' ditches for the chain gang; | Копаем канавы для цепной бригады; |
| sleepin' in the cold
| спать на холоде
|
| Oh, Lord, please forgive me for I could not wait no more
| О, Господи, пожалуйста, прости меня, потому что я не мог больше ждать
|
| And I comin' home to see you, Jesus — well, it feels so close this time
| И я иду домой, чтобы увидеть тебя, Иисус — ну, на этот раз это кажется таким близким
|
| Please take mercy on a soldier from the Florida-Georgia line
| Пожалуйста, помилуй солдата с линии Флорида-Джорджия.
|
| When they find me they must kill me — oh, Jesus, save my soul
| Когда они найдут меня, они должны убить меня — о, Иисус, спаси мою душу
|
| I can’t go back down to Raiford — I can’t take that anymore
| Я не могу вернуться в Рейфорд — я больше не могу этого терпеть.
|
| These last few years behind me, oh Lord, have been so sad
| Эти последние несколько лет позади меня, о Господи, были такими грустными
|
| I fought proudly for my country when the times were bad
| Я гордо сражался за свою страну, когда были плохие времена
|
| Now they say I’m guilty — when they find me I must die
| Теперь они говорят, что я виновен — когда они найдут меня, я должен умереть
|
| Only me and Jesus know that I never stole a dime
| Только я и Иисус знаем, что я никогда не украл ни копейки
|
| Well, when Vietnam was over there was no work here for me I had a pretty wife awaitin' and two kids I had to feed
| Ну, когда Вьетнам закончился, для меня здесь не было работы, меня ждала хорошенькая жена и двое детей, которых мне нужно было кормить.
|
| Well I’m one of America’s heroes
| Ну, я один из героев Америки
|
| When they shoot me down won’t you fly old glory proudly?
| Когда они застрелят меня, разве ты не будешь гордиться старой славой?
|
| Put my medals in the ground
| Положите мои медали в землю
|
| And I comin' home to see you, Jesus — well, it feels so close this time
| И я иду домой, чтобы увидеть тебя, Иисус — ну, на этот раз это кажется таким близким
|
| Please take mercy on a soldier from the Florida-Georgia line
| Пожалуйста, помилуй солдата с линии Флорида-Джорджия.
|
| When they find me they must kill me — oh, Jesus, save my soul
| Когда они найдут меня, они должны убить меня — о, Иисус, спаси мою душу
|
| I can’t go back down to Raiford — I can’t take that anymore | Я не могу вернуться в Рейфорд — я больше не могу этого терпеть. |