| I wish my baby had deep pockets
| Я хочу, чтобы у моего ребенка были глубокие карманы
|
| So we could run around
| Так что мы могли бегать
|
| Spendin' all her money
| Трачу все свои деньги
|
| Paintin' up the town
| Рисуем город
|
| I wish my baby had deep pockets
| Я хочу, чтобы у моего ребенка были глубокие карманы
|
| I’d love life everyday
| Я бы любил жизнь каждый день
|
| She don’t got deep pockets, boys
| У нее нет глубоких карманов, мальчики
|
| What’s there left to say
| Что еще сказать
|
| I wish my baby had deep pockets
| Я хочу, чтобы у моего ребенка были глубокие карманы
|
| The deepest ones around
| Самые глубокие вокруг
|
| Her momma was made o' money
| Ее мама была сделана из денег
|
| And her daddy owned the town
| И ее папа владел городом
|
| I wish my baby had deep pockets
| Я хочу, чтобы у моего ребенка были глубокие карманы
|
| I’d love life everyday
| Я бы любил жизнь каждый день
|
| She don’t got deep pockets, boys
| У нее нет глубоких карманов, мальчики
|
| What’s there left to say
| Что еще сказать
|
| I wish my baby drove a caddy
| Я хочу, чтобы мой ребенок водил кэдди
|
| The biggest one around
| Самый большой вокруг
|
| Burnin' all four tires
| Burnin 'все четыре шины
|
| Around every turn in town
| На каждом повороте в городе
|
| I wish my baby drove a caddy
| Я хочу, чтобы мой ребенок водил кэдди
|
| I’d love life everyday
| Я бы любил жизнь каждый день
|
| She don’t drive no caddy, boys
| Она не водит кэдди, мальчики
|
| It’s some beat up Chevrolet
| Это какой-то избитый Шевроле
|
| I wish my baby cooked me pork chops
| Я хочу, чтобы мой ребенок приготовил мне свиные отбивные
|
| The fattest ones around
| Самые толстые вокруг
|
| I’d kiss her in the kitchen
| Я бы поцеловал ее на кухне
|
| With the cabbage boilin' down
| Когда капуста уварится
|
| I wish my baby cooked me pork chops
| Я хочу, чтобы мой ребенок приготовил мне свиные отбивные
|
| I’d love life everyday
| Я бы любил жизнь каждый день
|
| Buy the gravy’s way too lumpy, boys
| Купите соус слишком комковатый, мальчики
|
| What’s there left to say | Что еще сказать |