Перевод текста песни Shadows and Regrets - Yellowcard

Shadows and Regrets - Yellowcard
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Shadows and Regrets, исполнителя - Yellowcard. Песня из альбома Greatest Hits Tour Edition, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 25.01.2011
Лейбл звукозаписи: Capitol
Язык песни: Английский

Shadows And Regrets

(оригинал)

Тени и сожаления

(перевод на русский)
I'm back, back in townЯ вернулся в родной город,
And everything has changedКак же здесь всё изменилось.
I feel, feel let downНо меня постигло сильное разочарование,
The faces stay the sameЛюди всё такие же...
I see, see shadowsЯ вижу тени
Of who we used to beТех, кем бы были раньше,
When I drive, drive so slowи снова воспоминания переносят меня
Through this memoryВо времена, когда мы были лучшими друзьями...
--
When we were only kidsКогда мы были всего лишь детьми,
And we were best of friendsМы были лучшими друзьями.
And we hoped for the bestВсегда надеялись на лучшее
And let go of the restИ не думали больше ни о чём на свете...
--
I heard, heard myselfЯ слышал свой внутренний голос, говорящий о том,
Say things I take backКак бы хотелось вернуть время назад,
If I could, could retellИ если бы я только мог пересказать
And make these stories lastТе истории, тем самым продлив их существование...
I see, see shadowsЯ вижу тени
Of who you'll always beТого, кем ты всегда будешь...
I drive, drive these roadsИ я медленно прокручиваю моменты
Made of memoriesИз моих воспоминаний...
--
When we were only kidsКогда мы были всего лишь детьми,
And we were best of friendsМы были лучшими друзьями.
And we hoped for the bestВсегда надеялись на лучшее,
And let go from the restИ не думали больше ни о чём на свете...
Shadows and regretsА теперь, остались лишь тени и сожаления,
We let go from the restОт нашей дружбы ничего не осталось…
--
Everything has changedКак же здесь всё изменилось,
Faces stay the sameНо люди всё такие же...
Everything has changedКак же здесь всё изменилось,
Faces stay the sameНо люди всё такие же...
--
And we were only kidsИ мы были всего лишь детьми,
And our time couldn't endКазалось, что наша дружба будет длиться вечность.
And how tall did we standИ как далеко мы зашли,
With the world in my handsКогда весь мир был у наших ног.
And we were only kidsКогда мы были всего лишь детьми,
And we were best of friendsМы были лучшими друзьями.
And we hoped for the bestВсегда надеялись на лучшее,
And let go of the restИ не думали больше ни о чём на свете...
And shadows and regretsА теперь, остались лишь тени и сожаления,
We let go of the restОт нашей дружбы ничего не осталось…
Shadows and RegretsА теперь, остались лишь тени и сожаления,
We let go of the restОт нашей дружбы ничего не осталось…
--

Shadows and Regrets

(оригинал)
I’m back, back in town
And everything has changed
I feel, feel let down
The faces stay the same
I see, see shadows
Of who we used to be
When I drive, drive so slow
Through this memory
When we were only kids
And we were best of friends
And we hoped for the best
And let go of the rest
I heard, heard myself
Say things I’d take back
If I could, could retell
And make these stories last
I see, see shadows
Of who you’ll always be
When I drive, drive these roads
That made our memories
When we were only kids
And we were best of friends
And we hoped for the best
And let go of the rest
Shadows and regrets
We let go of the rest
Everything has changed
Faces stay the same
And we were only kids
And our time couldn’t end
And how tall did we stand
With the world in my hands
And we were only kids
And we were best of friends
And we hoped for the best
And let go of the rest
And shadows and regrets
We let go of the rest
Shadows and regrets
We let go of the rest

Тени и сожаления

(перевод)
Я вернулся, снова в городе
И все изменилось
Я чувствую, чувствую себя разочарованным
Лица остаются прежними
Я вижу, вижу тени
О том, кем мы были раньше
Когда я еду, еду так медленно
Через эту память
Когда мы были детьми
И мы были лучшими друзьями
И мы надеялись на лучшее
И отпусти остальных
Я слышал, слышал себя
Скажи вещи, которые я бы забрал
Если бы я мог, мог бы пересказать
И сделать эти истории последними
Я вижу, вижу тени
О том, кем ты всегда будешь
Когда я еду, езжу по этим дорогам
Это сделало наши воспоминания
Когда мы были детьми
И мы были лучшими друзьями
И мы надеялись на лучшее
И отпусти остальных
Тени и сожаления
Мы отпускаем остальное
Все изменилось
Лица остаются прежними
И мы были всего лишь детьми
И наше время не могло закончиться
И как высоко мы стояли
С миром в моих руках
И мы были всего лишь детьми
И мы были лучшими друзьями
И мы надеялись на лучшее
И отпусти остальных
И тени и сожаления
Мы отпускаем остальное
Тени и сожаления
Мы отпускаем остальное
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Breathing 2011
Fighting 2011
For You, And Your Denial 2011
Ocean Avenue 2011
Way Away 2011
Always Summer 2012
Awakening 2012
Rough Landing, Holly 2011
Lights And Sounds 2011
Only One 2011
Shrink The World 2006
With You Around 2011
Believe 2002
See Me Smiling 2011
Afraid 2006
The Takedown 2011
Make Me So 2014
Light Up The Sky 2011
Empty Apartment 2011
Five Becomes Four 2006

Тексты песен исполнителя: Yellowcard