Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hey Mike, исполнителя - Yellowcard.
Дата выпуска: 31.12.2003
Язык песни: Английский
Hey Mike(оригинал) | Эй, Майк(перевод на русский) |
Hey Mike, if you're listenin' | Эй, Майк, если ты слушаешь, |
I'm callin' home to tell you how it is | Я звоню домой, чтобы рассказать тебе, каково это. |
It's real bad, it's cold out here | Мне очень плохо, тут холодно. |
It's been a long and lonely year | Это был долгий и одинокий год |
(It's been a long and lonely year) | |
It's been so long | Это длилось так долго... |
- | - |
Don't give up | Не сдавайся! |
Don't give in | Не унывай! |
Don't give up | Не сдавайся, |
Be my friend | Будь моим другом! |
- | - |
Hey Mike, when the check arrives | Эй, Майк, когда придет чек, |
I hope you're gonna buy your girlfriend something nice | Я надеюсь, что ты купишь своей девушке что-нибудь: |
A fat ring, a slick new ride | Большое кольцо, красивую новую машину. |
Just let her know it should have been mine | Только скажи ей, что все это должно было быть моим. |
(Just let her know it should have been mine) | . |
Just let her know | Просто дай ей знать... |
- | - |
Don't give up | Не сдавайся! |
Don't give in | Не унывай! |
Don't give up | Не сдавайся, |
Be my friend | Будь моим другом. |
Don't give up | Не сдавайся! |
Don't give in | Не унывай! |
- | - |
I'm ending up better for this in the end | В конце концов, у меня все отлично. |
You'll get a letter addressed to a friend | Ты получишь письмо, адресованное другу. |
A friend who's like no friend that I've ever known | Другу, который уже не похож на того, которого я знал, |
When this is over... | Когда все закончилось... |
I'm ending up better for this in the end | В конце концов, для такой ситуации у меня все лучше, чем у тебя. |
You'll get a letter addressed to a friend | Ты получишь письмо, адресованное другу. |
A friend who's like no friend that I've ever known | Другу, который уже не похож на того, которого я знал, |
When this is over I wanted to know | Когда все закончилось. Мне захотелось узнать. |
His dark side shows, his dark side grows | Его тёмная сторона явила себя, его тёмная сторона разрасталось, |
Dark side grows | Разрасталась. |
- | - |
Don't give up | Не сдавайся! |
Don't give in | Не унывай! |
Don't give up | Не сдавайся, |
Be my friend | Будь моим другом. |
Don't give up | Не сдавайся! |
(Hey Mike, if you're listening be my friend) | |
Don't give in | Не унывай! |
(Hey Mike, if you're listening be my friend) | |
Don't give up | Не сдавайся! |
Don't give in | Не унывай! |
(Hey Mike, will you please return my call?) | |
Don't give up | Не сдавайся! |
Don't give in | Не унывай! |
(Hey Mike, will you please become my friend?) | |
Don't give in | Не унывай! |
- | - |
Hey Mike, is your shiny car fast enough to catch a shooting star? | Эй, Майк, а твоя красивенькая машина достаточно быстра, чтобы поймать падающую звезду? |
The one that we all wished on | Ту самую, на которую мы все загадали желания. |
Hey Mike(оригинал) |
Hey Mike, if you’re listenin' |
I’m callin’home to tell you how it is It’s real bad, it’s cold out here |
It’s been a long and lonely year |
(It's been a long and lonely year) |
It’s been so long |
Don’t give up Don’t give in Don’t give up Be my friend |
Hey Mike, when the check arrives |
I hope you’re gonna buy your girlfriend something nice |
A fat ring, a slick new ride |
Just let her know it should have been mine |
(Just let her know it should have been mine) |
Just let her know |
Don’t give up Don’t give in Don’t give up Be my friend |
Don’t give up Don’t give in |
I’m ending up better for this in the end |
You’ll get a letter addressed to a friend |
A friend who’s like no friend that I’ve ever known |
When this is over? |
I’m ending up better for this in the end |
You’ll get a letter addressed to a friend |
A friend who’s like no friend that I’ve ever known |
When this is over I wanted to know |
His dark side shows, his dark side grows |
Dark side grows |
Don’t give up Don’t give in Don’t give up Be my friend |
Don’t give up |
(Hey Mike, if you’re listening |
Be my friend) |
Don’t give in |
(Hey Mike, if you’re listening |
Be my friend) |
Don’t give up Don’t give in |
(Hey Mike, will you please return my call?) |
Don’t give up Don’t give in |
(Hey Mike, will you please become my friend?) |
Don’t give in Hey Mike, is your shinny car fast enough to catch a shooting star? |
The one that we all wished on |
Эй Майк(перевод) |
Привет, Майк, если ты слушаешь |
Я звоню домой, чтобы рассказать вам, как дела, это очень плохо, здесь холодно |
Это был долгий и одинокий год |
(Это был долгий и одинокий год) |
Это было так долго |
Не сдавайся Не сдавайся Не сдавайся Будь моим другом |
Эй, Майк, когда придет чек |
Надеюсь, ты купишь своей девушке что-нибудь хорошее |
Толстое кольцо, новая гладкая поездка |
Просто дайте ей знать, что это должно было быть моим |
(Просто дайте ей знать, что это должно было быть моим) |
Просто дайте ей знать |
Не сдавайся Не сдавайся Не сдавайся Будь моим другом |
Не сдавайся Не сдавайся |
В конце концов, мне становится лучше |
Вы получите письмо, адресованное другу |
Друг, который не похож на друга, которого я когда-либо знал |
Когда это закончится? |
В конце концов, мне становится лучше |
Вы получите письмо, адресованное другу |
Друг, который не похож на друга, которого я когда-либо знал |
Когда это закончится, я хотел знать |
Его темная сторона проявляется, его темная сторона растет |
Темная сторона растет |
Не сдавайся Не сдавайся Не сдавайся Будь моим другом |
Не сдавайся |
(Привет, Майк, если ты слушаешь |
Будь моим другом) |
Не сдавайся |
(Привет, Майк, если ты слушаешь |
Будь моим другом) |
Не сдавайся Не сдавайся |
(Привет, Майк, перезвони мне, пожалуйста?) |
Не сдавайся Не сдавайся |
(Привет, Майк, стань моим другом?) |
Не сдавайся. Эй, Майк, твоя блестящая машина достаточно быстра, чтобы поймать падающую звезду? |
Тот, который мы все желали |