| Hala kalabalıktaysan odandaysan eğer tek başına
| Если ты все еще в толпе, если ты один в своей комнате
|
| Sanki kaybetmişsindir en başından
| Как будто ты проиграл с самого начала
|
| Burada bahsedilen «bana kutuplaşan mesafeler»
| Упомянутые здесь «поляризующие расстояния ко мне»
|
| Muhtaçken hem de senin hem yazına hem kışına
| Когда вы в нужде, и летом, и зимой
|
| Şehirler değişir ama gönül hiç taşınmaz
| Города меняются, но сердце никогда не движется
|
| Huzur vefat eder suda bir kaşıkta
| Мир умирает в воде в ложке
|
| Biliyor musun burada dalgalar bile seni fısıldar
| Ты знаешь, что здесь о тебе шепчут даже волны
|
| Yani benim hatam yok seni sevmek dışında!
| Так что это не моя вина, кроме любви к тебе!
|
| Bridge:
| Мост:
|
| Yangın yeri yüreğim yanıyor alev alev evvelden beridir
| Место пожара, мое сердце горит, оно давно горит
|
| Bağırıyorum ama duymuyorlar beni
| я кричу но меня не слышат
|
| NAKARAT:
| ПРИПЕВ:
|
| Bana yalan söylediler aşk başka değil kasımda
| Они солгали мне, любовь - это не что иное, как ноябрь
|
| Hep aynı his var sebepsizce gitmek arkasından
| Всегда одно и то же чувство - идти за ним без причины
|
| Bir halatla hayal kurmak ömrümün ortasında
| снится с веревкой в середине жизни
|
| Seni seviyorum, beni böyle hatırla…
| Я люблю тебя, помни меня такой…
|
| Anlamalıydım Zebanilerin selam durmasından
| Я должен был понять из приветствующих демонов
|
| Bir desert eagle mermisi şu an kafatasımda
| Пуля пустынного орла прямо сейчас в моем черепе
|
| Bunlar belki son cümlelerim:
| Это, может быть, мои последние предложения:
|
| «Seni seviyorum, beni böyle hatırla…»
| «Я люблю тебя, помни меня такой…»
|
| Kâğıtlar dolusu seni anlattım kadınım
| Я говорил о тебе, полной бумаг, моя женщина
|
| Sana şarkılarca kulaç attım sen gelmedin
| Я гладил тебя песнями, ты не пришла
|
| Gene bak hiç birinde vermedim adını
| Посмотри еще раз, я не назвал твоего имени ни одному из них.
|
| Şimdi soruyorum sen buna değer miydin?
| Теперь я спрашиваю, стоило ли оно того?
|
| İnan bilmiyorum aslında
| я не очень верю
|
| Neden hayatıma kastın var?
| Почему ты имеешь в виду мою жизнь?
|
| Geçen sildiğin o fotoğraf var ya…
| Та фотография, которую ты удалил в прошлый раз...
|
| İşte benim için değerliydi
| Вот это было мне дорого
|
| Bridge:
| Мост:
|
| Yangın yeri yüreğim yanıyor alev alev evvelden beridir
| Место пожара, мое сердце горит, оно давно горит
|
| Bağırıyorum ama duymuyorlar beni
| я кричу но меня не слышат
|
| NAKARAT X2:
| ПРИПЕВ X2:
|
| Bana yalan söylediler aşk başka değil kasımda
| Они солгали мне, любовь - это не что иное, как ноябрь
|
| Hep aynı his var sebepsizce gitmek arkasından
| Всегда одно и то же чувство - идти за ним без причины
|
| Bir halatla hayal kurmak ömrümün ortasında
| снится с веревкой в середине жизни
|
| Seni seviyorum, beni böyle hatırla…
| Я люблю тебя, помни меня такой…
|
| Anlamalıydım Zebanilerin selam durmasından
| Я должен был понять из приветствующих демонов
|
| Bir desert eagle mermisi şuan kafatasımda
| Пуля пустынного орла сейчас в моем черепе
|
| Bunlar belki son cümlelerim:
| Это, может быть, мои последние предложения:
|
| «Seni seviyorum, beni böyle hatırla…» | «Я люблю тебя, помни меня такой…» |