| NAKARAT:
| ПРИПЕВ:
|
| Bir kuş olsam uçardım, hemen yanına kaçardım
| Если бы я был птицей, я бы летал, я бы бежал рядом с тобой
|
| Gül yüzünü görmek için gülücükler saçardım
| Я бы улыбнулась, увидев твое розовое лицо
|
| Kelebekler uçardı bütün, güneş saçardı
| Летали бы все бабочки, светило бы солнце
|
| Dudaklarını öpmek için bekliyorum kaç aydır
| Сколько месяцев я ждал, чтобы поцеловать твои губы
|
| Amacım alanı daraltmak, gemileri bak yakaraktan
| Моя цель - сузить поле, сжигая корабли
|
| Elini tutsam bulamazlar, hadi gel kız gidelim buralardan
| Если я возьму тебя за руку, они не смогут ее найти, давай, девочка, давай уйдем отсюда
|
| Öpücük atalım doğaya, böceğe, heceye geceye selam edelim
| Поцелуем природу, насекомое, слог и поприветствуем ночь
|
| Yakalım ateşi bakalım geceye, gömelim nevaleleri
| Давай зажжем огонь в ночи, давай похороним неваля
|
| Sabaha gene bak devam edelim, içelim tavaf edelim
| Взгляни снова на утро, выпьем, обойдем
|
| Roma bile yansın biz hiç okumayalım gazeteleri
| Даже Рим горит, мы никогда не читаем газет
|
| Geçiş:
| Переход:
|
| İnsan saçma neler ister?
| Что за глупости нужны людям?
|
| Giymiş yârim gene fistan
| одетый наполовину снова фистан
|
| Ben boğulayım tekrar tekrar suni teneffüsten
| Я снова и снова тону от сердечно-легочной реанимации
|
| NAKARAT:
| ПРИПЕВ:
|
| Bir kuş olsam uçardım, hemen yanına kaçardım
| Если бы я был птицей, я бы летал, я бы бежал рядом с тобой
|
| Gül yüzünü görmek için gülücükler saçardım
| Я бы улыбнулась, увидев твое розовое лицо
|
| Kelebekler uçardı bütün, güneş saçardı
| Летали бы все бабочки, светило бы солнце
|
| Dudaklarını öpmek için bekliyorum kaç aydır
| Сколько месяцев я ждал, чтобы поцеловать твои губы
|
| Gerek kendini tanıtman, içim içimi yer meraktan
| Вам нужно представиться, меня тошнит от любопытства
|
| Yola bakıyorum bir taraftan bir de sana bakıyorum bir taraftan
| Я смотрю на дорогу с одной стороны, и я смотрю на тебя с другой стороны
|
| Bu ne güzellik aman Allah’ım, aşık olmaz zaman almaz
| Какая красота, боже мой, не нужно время, чтобы влюбиться
|
| Hiçbir yazar yazamaz da, koluna bir gram uzanam la…
| Ни один писатель не может писать, но не может дотянуться до грамма на руке...
|
| Hemen hemen hemen hemen herkes bilir. | Почти все знают. |
| Yap testimi gel yap testimi
| сделай мой тест, пройди мой тест
|
| Kalede kel olan Barthez gibi hadi yap testimi gel yap testimi
| Как Бартез, который был лысым в замке, пройди мой тест, пройди мой тест
|
| Denemeden edemediğim hareketlerin hiç birini denemeden edememem gibi
| Как будто я не могу сделать, не попробовав ни одно из движений, которые я не могу сделать, не попробовав.
|
| Seni ben her şey den ama her şeyden çok severim
| Я люблю тебя больше чем что-либо
|
| Dert tasa keder… Hepsi geçer
| Беда, печаль... все проходит
|
| İnan bana bak mühim olan gülümsemen
| Поверьте, главное — это ваша улыбка.
|
| Bridge:
| Мост:
|
| İnsan saçma neler ister?
| Что за глупости нужны людям?
|
| Giymiş yârim gene fistan
| одетый наполовину снова фистан
|
| Ben boğulayım tekrar tekrar suni teneffüsten
| Я снова и снова тону от сердечно-легочной реанимации
|
| Yarın olsun yine yanımda ol diyen biri var
| Есть кто-то, кто говорит, что завтра снова будь со мной
|
| Güneş açtıkça, kuşlar uçtukça, sevgi oldukça güzel dünya | Когда восходит солнце, когда летают птицы, любовь - это прекрасный мир. |