Перевод текста песни Mükemmellik - Yeis Sensura

Mükemmellik - Yeis Sensura
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mükemmellik , исполнителя -Yeis Sensura
Песня из альбома: Kasım
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:14.12.2017
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Hisar Müzik

Выберите на какой язык перевести:

Mükemmellik (оригинал)Совершенство (перевод)
NAKARAT: ПРИПЕВ:
Bir kuş olsam uçardım, hemen yanına kaçardım Если бы я был птицей, я бы летал, я бы бежал рядом с тобой
Gül yüzünü görmek için gülücükler saçardım Я бы улыбнулась, увидев твое розовое лицо
Kelebekler uçardı bütün, güneş saçardı Летали бы все бабочки, светило бы солнце
Dudaklarını öpmek için bekliyorum kaç aydır Сколько месяцев я ждал, чтобы поцеловать твои губы
Amacım alanı daraltmak, gemileri bak yakaraktan Моя цель - сузить поле, сжигая корабли
Elini tutsam bulamazlar, hadi gel kız gidelim buralardan Если я возьму тебя за руку, они не смогут ее найти, давай, девочка, давай уйдем отсюда
Öpücük atalım doğaya, böceğe, heceye geceye selam edelim Поцелуем природу, насекомое, слог и поприветствуем ночь
Yakalım ateşi bakalım geceye, gömelim nevaleleri Давай зажжем огонь в ночи, давай похороним неваля
Sabaha gene bak devam edelim, içelim tavaf edelim Взгляни снова на утро, выпьем, обойдем
Roma bile yansın biz hiç okumayalım gazeteleri Даже Рим горит, мы никогда не читаем газет
Geçiş: Переход:
İnsan saçma neler ister? Что за глупости нужны людям?
Giymiş yârim gene fistan одетый наполовину снова фистан
Ben boğulayım tekrar tekrar suni teneffüsten Я снова и снова тону от сердечно-легочной реанимации
NAKARAT: ПРИПЕВ:
Bir kuş olsam uçardım, hemen yanına kaçardım Если бы я был птицей, я бы летал, я бы бежал рядом с тобой
Gül yüzünü görmek için gülücükler saçardım Я бы улыбнулась, увидев твое розовое лицо
Kelebekler uçardı bütün, güneş saçardı Летали бы все бабочки, светило бы солнце
Dudaklarını öpmek için bekliyorum kaç aydır Сколько месяцев я ждал, чтобы поцеловать твои губы
Gerek kendini tanıtman, içim içimi yer meraktan Вам нужно представиться, меня тошнит от любопытства
Yola bakıyorum bir taraftan bir de sana bakıyorum bir taraftan Я смотрю на дорогу с одной стороны, и я смотрю на тебя с другой стороны
Bu ne güzellik aman Allah’ım, aşık olmaz zaman almaz Какая красота, боже мой, не нужно время, чтобы влюбиться
Hiçbir yazar yazamaz da, koluna bir gram uzanam la… Ни один писатель не может писать, но не может дотянуться до грамма на руке...
Hemen hemen hemen hemen herkes bilir.Почти все знают.
Yap testimi gel yap testimi сделай мой тест, пройди мой тест
Kalede kel olan Barthez gibi hadi yap testimi gel yap testimi Как Бартез, который был лысым в замке, пройди мой тест, пройди мой тест
Denemeden edemediğim hareketlerin hiç birini denemeden edememem gibi Как будто я не могу сделать, не попробовав ни одно из движений, которые я не могу сделать, не попробовав.
Seni ben her şey den ama her şeyden çok severim Я люблю тебя больше чем что-либо
Dert tasa keder… Hepsi geçer Беда, печаль... все проходит
İnan bana bak mühim olan gülümsemen Поверьте, главное — это ваша улыбка.
Bridge: Мост:
İnsan saçma neler ister? Что за глупости нужны людям?
Giymiş yârim gene fistan одетый наполовину снова фистан
Ben boğulayım tekrar tekrar suni teneffüsten Я снова и снова тону от сердечно-легочной реанимации
Yarın olsun yine yanımda ol diyen biri var Есть кто-то, кто говорит, что завтра снова будь со мной
Güneş açtıkça, kuşlar uçtukça, sevgi oldukça güzel dünyaКогда восходит солнце, когда летают птицы, любовь - это прекрасный мир.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: