| NAKARAT:
| ПРИПЕВ:
|
| Ben masum bir adam gibi yaptım yine
| Я снова притворился невинным человеком
|
| O bana baktı
| Он посмотрел на меня
|
| Ben sustum
| я молчал
|
| Acıdandır
| это боль
|
| Hiç konuşmadı vakit aktı…
| Он никогда не говорил, время шло...
|
| Öper gibi kokladın beni
| Ты учуял меня как поцелуй
|
| «Aman Allah’ım neler oluyor?» | — Боже мой, что происходит? |
| dedim
| я сказал
|
| Hep oyaladım
| я всегда останавливался
|
| Gözünün içine bakmaya doyamadım
| Я не могу нарадоваться, глядя тебе в глаза
|
| Vakit zaman alır
| это займет время
|
| İnsan konuşmalı
| человек должен говорить
|
| Konuşmadım
| я не говорил
|
| Yani hiçbir yere ulaşmadım
| Так что я никуда не попал
|
| Bu yüzden tutkuyla başlayan bütün aşklar sadece nefretle sonuçlanır
| Вот почему вся любовь, которая начинается со страсти, заканчивается ненавистью.
|
| Bilmiyorum gerçekten
| Я действительно не знаю
|
| İnsan hayatının büyük çoğu dert çekmek
| Большую часть жизни человека составляет страдание.
|
| Kanat çırptıkça en dibe batıyoruz
| Когда мы взмахиваем крыльями, мы опускаемся на дно
|
| Kalbi bile ter yoluyla atıyoruz
| Мы даже бьем сердце через пот
|
| Soruyorum kendime «kimim» diye
| Я спрашиваю себя "кто я"
|
| Düşünmekten bir hal olmuşum
| мне надоело думать
|
| Neden bitmiyor mesailer
| Почему смены не заканчиваются
|
| Ölüm kalım ıvır zıvır vesaire
| мелочи жизни и смерти
|
| Bana zaman verin bir saniye | погоди |