Перевод текста песни Çocukluk Evrelerim - Yeis Sensura

Çocukluk Evrelerim - Yeis Sensura
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Çocukluk Evrelerim , исполнителя -Yeis Sensura
Песня из альбома: Y.e.i.s
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:30.04.2010
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Hisar Müzik

Выберите на какой язык перевести:

Çocukluk Evrelerim (оригинал)Мои Детские Этапы (перевод)
Zor günler geçirdik hep, ilk saf temizdik sonra kirlendik У нас всегда были трудные дни, сначала мы были чистыми, а потом стали грязными.
Bu takvimin yaprağı büyülü… Лист этого календаря волшебный…
Bakıyorum da ne ara büyüdük? Я вижу, когда мы выросли?
0 yaşında: 0 лет:
Hayat ağlamakla başladı, bundan olsa gerek çatılmıştı kaşlarım Жизнь началась с плача, наверное из-за этого мои брови нахмурились
Neden geldim hayata bilmiyorum gerçekten… Я действительно не знаю, почему я ожил...
Annemin ise büyütmekti telaşı Суета моей матери должна была поднять
3 yaşında: 3 года:
Konuşmayı öğrendim üç yaşıma geldiğimde Я научился говорить, когда мне было три года
İlk kez ‘anne' dedim hem de en derinden bir selamlamayla güldü Я впервые сказал «мама», и он рассмеялся в глубоком приветствии.
Sevinçliydim ben de.Я тоже был счастлив.
Çünkü az sonra uyucaktım ellerinde Потому что скоро я засну в их руках
6 yaşında: 6 лет:
Büyümüştüm yaşım altı olunca… Я вырос, когда мне было шесть лет...
Öyle sandım.Я предполагал это.
Sanki herkes oyuncak ve ben ufak Genzo rolündeki aptal adam! Как будто все игрушки, а я глупец, играющий маленького Гэндзо!
Sanırsınız ki bu kale benle koruncak! Можно подумать, что этот замок будет охраняться вместе со мной!
7 yaşında: 7 лет:
Yedi yaşında işler biraz değişti… В возрасте семи лет все немного изменилось…
Okula başlamıştım önlükle ilişkiye girdim ilk kez Я пошел в школу, у меня был первый половой акт с фартуком
Son Ramço'yla didiştik ve hoca kızdı bize cetvelle girişti Мы поссорились с сыном Рамчо, и учитель рассердился и напал на нас с линейкой.
Nakarat (x2): Припев (x2):
Zor günler geçirdik hep, ilk saf temizdik sonra kirlendik У нас всегда были трудные дни, сначала мы были чистыми, а потом стали грязными.
Bu takvimin yaprağı büyülü… Лист этого календаря волшебный…
Bakıyorum da ne ara büyüdük? Я вижу, когда мы выросли?
8 yaşında: 8 лет:
Sekiz yaşında bilmiyorken besmele öğrettiler bana Когда мне было восемь лет, меня научили басмале
Ezbere!Сердцем!
Ve ezdiler!И раздавили!
Kötü şeyler oldu bundan sonra hep Плохие вещи случались все время после этого
Çünkü sünnet diye benim çükümü bile kestiler Потому что они даже отрезали мне член для обрезания
10 yaşında: 10 лет:
Artık erkektim.Теперь я был мужчиной.
Hem de on yaşında! И десять лет!
Önce gitmek korkardım tek başıma bakkalla, hem de torpil almaya… Во-первых, я боялся идти в магазин один, а еще покупать торпеду...
Şimdi baksana büyüyorum anlaşılan… Слушай, я уже взрослею...
12 yaşında: 12 лет:
Artık on ikiydim ve vardı sevgilim, tatmıştım öyle tertemiz bir sevgiyi Теперь мне было двенадцать, и там была моя дорогая, я попробовал такую ​​​​чистую любовь
Onun adını hiçbir zaman unutmucam Я никогда не забуду его имя
‘Ayağıma bastığından bıraktığım ilk sevgilim «Первая любовь, которую я оставил, потому что ты наступил мне на ногу
13 yaşında: 13 лет:
Yaşım on üç oldu ayıkmaya başladım yavaştan, sanki bir şeyler var bana Мне было тринадцать лет, и я начал медленно трезветь, как будто со мной что-то не так.
denilmemiş невысказанный
Babama sordum, o hiç mi hiç karışmadı Я спросил отца, вмешивался ли он когда-нибудь
Annemden öğrendim beni bir leylek getirmemiş Я узнал от мамы, что меня не принес аист
Nakarat (x2): Припев (x2):
Zor günler geçirdik hep, ilk saf temizdik sonra kirlendik У нас всегда были трудные дни, сначала мы были чистыми, а потом стали грязными.
Bu takvimin yaprağı büyülü… Лист этого календаря волшебный…
Bakıyorum da ne ara büyüdük?Я вижу, когда мы выросли?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: