Перевод текста песни Gréta - Xindl X

Gréta - Xindl X
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gréta , исполнителя -Xindl X
Песня из альбома: Kvadratura Záchranného Kruhu
В жанре:Фолк-рок
Дата выпуска:22.09.2016
Язык песни:Чешский
Лейбл звукозаписи:Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Gréta (оригинал)Греты (перевод)
Gréta byla křehká holka Грета была хрупкой девушкой
s podmanivým hlasem с завораживающим голосом
anděl z bytu o patro výš ангел из квартиры наверху
Slýchával jsi ji cvičit Вы слышали ее практику
Beethovena na terase Бетховен на террасе
vždyť víš ты знаешь
Na večer do oken Вечером к окнам
se linul tón za tónem тон за тоном
Melodie co moc má Мелодия, которая имеет силу
Naději dát, Надеюсь дать
že v týhle době neutonem что нейтрон в это время
byť je nemocná болеть
Když noc je tichá, Когда ночь тиха,
ze tmy slýcháš ты слышишь из темноты
její hlas co zní ее голос звучит
jak křídla k letu z vězení как вылететь из тюрьмы
Bylo to v lednu Это был январь
když Gréta ztratila se когда Грета исчезла
ptal ses po ní až do března ты просил ее до марта
Věřils že v okolí Вы считали, что в районе
by holku s tímhle hlasem была бы девушка с таким голосом
každý dobře znal все хорошо знали
Všichni však tvrdili, Однако все утверждали
že v tom bytě nežijí что они не живут в этой квартире
žádný lidi desítky let нет людей десятилетиями
Že Gréta žila jen Что Грета жила только
v tvý dětský fantazii в твоей детской фантазии
co sis s realitou splet что ты путаешь с реальностью
Když noc je tichá, Когда ночь тиха,
ze tmy slýcháš ты слышишь из темноты
její hlas co zní ее голос звучит
jak v srdci další otazník как в сердце еще один вопросительный знак
Čas je jak rez Время как ржавчина
i my jsme zrezli časem мы тоже встали вовремя
Nevěříme už pohádkám Мы больше не верим в сказки
teď už nezkoušíš ptát se ты больше не пытаешься спросить
Grétu máš jen za sen Ты просто сон
za pouhej klam за простое заблуждение
Ale když občas procházíš se Но когда вы иногда ходите
pod terasou, под террасой,
zastavíš se tu na pár chvil вы остановитесь здесь на несколько минут
A cítíš že nad tebou И ты чувствуешь себя выше себя
křídla anděla jsou крылья ангела есть
co dřív tu žil кто здесь жил
Když noc je tichá, Когда ночь тиха,
ze tmy slýcháš ты слышишь из темноты
její hlas co zní ее голос звучит
jak dveře zpátky do dětství как вернуться в детство
zpátky do dětství назад в детство
zpátky do dětství назад в детство
jak dveře zpátky do dětstvíкак вернуться в детство
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: