Перевод текста песни Čecháček a totáček - Xindl X

Čecháček a totáček - Xindl X
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Čecháček a totáček, исполнителя - Xindl X. Песня из альбома Anděl v blbým věku (Best of 2008-2019), в жанре Фолк-рок
Дата выпуска: 22.10.2019
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Чешский

Čecháček a totáček

(оригинал)
Vzpomínáš na ty časy
Kdy nebyl jsi looser
Ale součást masy
Všichni jsme měli stejný prd
Ale byli silnější než smrt
Slunce vycházelo i zapadalo na východě
A že nebyla možnost volby, byl jsi v pohodě
Teď aby ses furt rozhodoval
A učil z vlastních chyb!
Říkáš mi: «Soudruhu, to za nás bylo líp.»
Tvá žena byla ráda, že má doma pracanta
Měli jste garzonku a Jugošku a trabanta
Stejně jako Franta
Dneska máš Oktávku a Franta Mercedes
Co teď doma vyslechneš si, tak to je děs
Teď, abys vydělal tak na Peguota
Snad pak nebudeš mít prd ze života
Než tě žena vyžene do terénu vydělat na Jeep!
Říkáš mi, soudruhu, to za nás bylo líp
O-o-o-o prej za komančů bylo líp
Tak vyčkáváš, jestli je zase nezvolí
O-o-o-o vždyť každej správnej Čecháček
Chtěl by radši žít za totáče
Zavřeli ti Jednotu, ať jdou k čertu!
Teď jako pako bloudíš po Albertu
Seš tu už celej den a nemáš fintu
Jak mezi regály najít cestu ven z labyrintu
Říkáš mi: «Soudruhu, k čemu je mi dva a šedesát druhů toaletního papíru na
jednu díru?
Do hlavy mi to nejde, vždyť je to jako špatnej vtip!»
Říkáš mi: «Soudruhu, to za nás bylo líp.»
O-o-o-o prej za komančů bylo líp
Tak vyčkáváš, jestli je zase nezvolí
O-o-o-o vždyť každej správnej Čecháček
Chtěl by radši žít za totáče
Dřív to fakt byla jízda
Scházeli jste se po bytech, četlli Samizdat
Sháněli modrý knížky a banány
A nikdy v tom nebyli sami
Hráli jste si s EesTBáky
Na schovku a na honěnou taky
Chodili po výsleších, udávali kamarády
Život měl grády
A ten kdo nezazpíval
Toho prostě někdo típ!
A teď mi vyprávíš
Že za vás bylo líp
O-o-o-o prej za komančů bylo líp
O-o-o-o prej za komančů bylo líp
Tak vyčkáváš, jestli je zase nezvolí
O-o-o-o vždyť každej správnej Čecháček
Chtěl by radši žít za totáče.
Ou-jé
Chtěl by radši žít za totáče.
O-ou-jé
Chtěl by radši žít za totáče.
JEE
(перевод)
Вы помните те времена
Когда ты не был лузером?
Но часть массы
У всех нас был одинаковый пердеж
Но они были сильнее смерти
Солнце взошло и зашло на востоке
И что не было выбора, ты был в порядке
Теперь вам решать
И он учился на своих ошибках!
Вы мне говорите: «Товарищ, нам было лучше».
Твоя жена была рада иметь работника дома
У тебя была Гарзонка, Югоска и Трабант.
Как Франта
Сегодня у вас Октавка и Франто Мерседес
То, что ты сейчас слышишь дома, это ужас
Теперь, чтобы заработать столько денег на Peugeot
Надеюсь, вы не будете пердеть из жизни тогда
Прежде чем ваша жена повезет вас по бездорожью, чтобы заработать на джипе!
Ты скажи мне, товарищ, нам было лучше
О-о-о-о до команчей было лучше
Итак, вы ждете, чтобы увидеть, не изберут ли они снова
О-о-о-о каждый настоящий Чехачек
Он предпочел бы жить старой девой
Они закрыли ваш Unity, черт с ними!
Теперь ты бродишь по Альберте, как бомж
Вы были здесь весь день, и у вас нет трюка
Как найти выход из лабиринта между полками
Вы мне говорите: «Товарищ, на что мне шестьдесят два вида туалетной бумаги?
одна дырка?
У меня в голове не укладывается, это как дурная шутка!»
Вы мне говорите: «Товарищ, нам было лучше».
О-о-о-о до команчей было лучше
Итак, вы ждете, чтобы увидеть, не изберут ли они снова
О-о-о-о каждый настоящий Чехачек
Он предпочел бы жить старой девой
Раньше это была настоящая поездка
Вы собирались по квартирам, читали Самиздат
Они искали синие книги и бананы
И они никогда не были одиноки
Вы играли с EesTBaks
Для пряток тоже
Ходили после допросов, опознавали друзей
В жизни были взлеты и падения
И тот, кто не пел
Просто кто-то угадал!
И теперь ты говоришь мне
Чтобы тебе было лучше
О-о-о-о до команчей было лучше
О-о-о-о до команчей было лучше
Итак, вы ждете, чтобы увидеть, не изберут ли они снова
О-о-о-о каждый настоящий Чехачек
Он предпочел бы жить незамужней девой.
О, да
Он предпочел бы жить незамужней девой.
Ох ох ох
Он предпочел бы жить незамужней девой.
ДА
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
V blbym veku 2013
Láska v housce ft. Olga Lounova 2019
Cudzinka v tvojej zemi 2019
Anděl 2019
Kazatel 2013
Cechacek a totacek 2013
Velkej Vont 2013
Orel mezi supy 2013
Barbina 2013
Andel 2013
Od Mozku K Srdci 2016
Mušle 2016
Světlo Na Konci Tunelu 2016
Žáby V Hrnci 2016
Gréta 2016
Čert nás vem 2011
Cool v plotě 2011
Styky 2011
Televizní vysílení 2011
Hollywood 2011

Тексты песен исполнителя: Xindl X